Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark Side of Newtown, исполнителя - Backsliders.
Дата выпуска: 03.04.2014
Язык песни: Английский
Dark Side of Newtown(оригинал) |
Piggy Roy was a sugar trader, living on the brink |
Couldn’t make enough of it, dealing on King street |
It was a hard hard time, near the store that named a town |
It was a hard hard time, on the dark side of Newtown |
On the dark side of Newtown |
Jessie she married Fred in April across from Newtown station |
They took the horse-drawn tram right up to the celebration |
Together nearly 40 years when Fred he departed |
Jessie dressed in widow’s weeds round Newtown thereafter |
It was a hard hard time, near the store that named a town |
It was a hard hard time, on the bad side of Newtown |
On the bad side of Newtown |
Tommy died in the infirmary, he was buried by a tree |
Near the track of the Eora, in a grave that can’t be seen |
There’s paupers in a graveyard, on the city surround |
You know poverty is spreading, there’s an epidemic in Newtown |
Chop a load 'baker's wood', with a felling axe, |
load it on a donkey dray, with a pile of knickknacks |
Make a pound note bet at a dishlicker meet |
Watch the coat-tugger lose if its a dead-heat |
It was a hard hard time, near the store that named a town |
It was a hard hard time, on the bad side of Newtown |
On the bad side of Newtown |
On the bad side of Newtown |
(перевод) |
Пигги Рой был торговцем сахаром, живущим на грани |
Не мог нарадоваться, торгуя на Кинг-стрит |
Это было тяжелое тяжелое время, рядом с магазином, который назвал город |
Это было трудное трудное время, на темной стороне Ньютауна |
На темной стороне Ньютауна |
Джесси вышла замуж за Фреда в апреле напротив станции Ньютаун. |
На конку подъехали прямо к празднику |
Вместе почти 40 лет, когда Фред ушел |
После этого Джесси, одетая в вдовьи сорняки, гуляла по Ньютауну. |
Это было тяжелое тяжелое время, рядом с магазином, который назвал город |
Это было тяжелое время, на плохой стороне Ньютауна |
На плохой стороне Ньютауна |
Томми умер в лазарете, его похоронили под деревом |
Рядом со следом Эоры, в могиле, которую не видно |
На кладбище есть нищие, на городской окраине |
Вы знаете, бедность распространяется, в Ньютауне эпидемия |
Рубить груз «пекарских дров» рубящим топором, |
погрузить его на ослиную тележку с кучей безделушек |
Сделайте ставку на банкноту фунта стерлингов на встрече недоброжелателей |
Наблюдайте за тем, как курьер проигрывает, если это ничья |
Это было тяжелое тяжелое время, рядом с магазином, который назвал город |
Это было тяжелое время, на плохой стороне Ньютауна |
На плохой стороне Ньютауна |
На плохой стороне Ньютауна |