Перевод текста песни Parlez Vous Français? - Baccara

Parlez Vous Français? - Baccara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parlez Vous Français?, исполнителя - Baccara. Песня из альбома 70s, Los Años Jovenes: Dias de Disco, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.02.2003
Лейбл звукозаписи: Marina
Язык песни: Французский

Parlez-Vous Français? (English Version)

(оригинал)

Вы говорите по-французски? (Английская версия)

(перевод на русский)
Wow... hello, you are looking good, my dear,– Вау! Привет, ты превосходно выглядишь, моя дорогая!
How was the island, the sun and the sea?Как провела время на острове, как море, как солнце?
Tell me all about it.Расскажи мне всё!
Oo... just too much, Maria,– О-о... так много всего, Мария,
It was like a dream come true.Это было как мечта, вдруг ставшая явью!
Go on, I want details.– Продолжай, я хочу знать все подробности!
Where did you stay?Где ты жила?
What did you do?Чем занималась?
Who did you meet?С кем познакомилась?
Oh, I don't know where to start.– О-о, даже не знаю, с чего начать...
Well, the most important thing first — any romance?– Ну, сначала самое главное — как насчёт романов?
All right then.– Хорошо, слушай!
--
Laying down by the seasideМы загорали на пляже, на берегу моря,
One lazy afternoonВремя было за полдень,
In the sun (in the sun?)Мы нежились на солнце
Having fun (having fun?)И с интересом
Watching him watching me.Наблюдали друг за другом.
--
Was his body looking naughty?– Он был не прочь пофлиртовать?
I thought it was too soon,– Я решила, что не стоит чересчур спешить,
Oh, but then (why? what then?)О-о, но потом
Oh, that man (oh, that man?)О-о, тот мужчина
Stood before me as tall as a tree.Вдруг оказался прямо передо мной, такой высокий и статный!
--
He asked me:Он спросил меня:
Parlez-vous français?“Вы говорите по-французски?
If you do, we will be okay,Если да, то всё в порядке,
If not, it's all right,Если нет, тоже неплохо,
'Сause baby, tonightПотому что сегодня ночью, малышка,
L'amour will teach you what to say!Любовь подскажет тебе, что сказать!”
--
He asked me:Он спросил меня:
Voulez-vous dancer?“Не хотите ли потанцевать?
If you do, we will be okay,Если да, то всё в порядке,
'Сause lovers in FranceПотому что во Франции любовники
Begin with a danceОбычно начинают с танцев, –
L'amour will teach you what to say!Любовь подскажет тебе, что сказать!”
--
Have you had a feelingУ тебя когда-нибудь было такое чувство,
You don't know who you are?Что ты сама не понимаешь, кто ты?
Once you are glad (once you are glad),Ты то радуешься ,
Once you are sad (once you're sad),То грустишь , –
That's what he did to me!Вот что он со мной сделал!
I'll show you eros, the way to Paris,Я буду носить мини, как в Париже, –
I don't care if it's far,Меня не волнует, что он далеко!
I'll be bad (I'll be bad)Я буду взбалмошной ,
I'll be mad (I'll be mad)Я буду сумасбродной ,
I'll be crazy as Paris can be!Буду безрассудной, такой, каким может быть Париж!
--
They'll ask me:Меня кто-нибудь спросит:
Parlez-vous français?“Вы говорите по-французски?
If you do, we will be okay,Если да, то всё в порядке,
If not, it's all right,Если нет, тоже неплохо,
'Сause baby, tonightПотому что сегодня ночью, малышка,
L'amour will teach you what to say!Любовь подскажет тебе, что сказать!”
--
They'll ask me:Меня кто-нибудь спросит:
Voulez-vous dancer?“Не хотите ли потанцевать?
If you do, we will be okay,Если да, то всё в порядке,
'Сause lovers in FranceПотому что во Франции любовники
Begin with a dance,Обычно начинают с танцев, –
L'amour will teach you what to say!Любовь подскажет тебе, что сказать!”
--
Ole!Великолепно!
--
[3x:][3x:]
They'll ask me:Меня кто-нибудь спросит:
Parlez-vous français?“Вы говорите по-французски?
If you do, we will be okay,Если да, то всё в порядке,
If not, it's all right,Если нет, тоже неплохо,
'Сause baby, tonightПотому что сегодня ночью, малышка,
L'amour will teach you what to say!Любовь подскажет тебе, что сказать!”
--
Parlez-vous français?Вы говорите по-французски?
Voulez-vous dancer?Не хотите ли потанцевать?

Parlez-vous français?

(оригинал)

Вы говорите по-французски?

(перевод на русский)
Wow... Bonjour, ma chere, tu as bonne mine Mayte. Comment cela a été: l'île, la mer, la plage?Вау... Здравствуй, дорогая! Ты хорошо выглядишь, Майте. Как всё это было: остров, море, пляж?
Hmm... Formidable Maria, comme un reve, ah... Ah, si tu avais vu!Ммм... Превосходно, Мария! Просто мечта, ах... Если бы ты видела...
A-ha... As-tu compris l'importance de savoir le francais? Dis-le moiАга... Ты осознала, как важно знать французский? Расскажи мне.
NonНет.
Je t'en pris, vois-tu?Я тебя умоляю, понимаешь?
Oh, je ne sais, c'est-à-dire?О, не понимаю. То есть?
Ah, j'y suis: l'amourА, понимаю: любовь?
Ah, une affaire de cœur.А, любовный роман?
Vas-y!Продолжай!
Et bien, ça y est!Что ж, так и есть.
--
Heures à la plage, un bel après-midiЧасами на пляже, чудесный день.
Le soleilСолнце...
Le soleil?Солнце?..
Me réveilleМеня будит.
Te réveille?Тебя будит?
Quel jeune homme en passantКакой молодой человек проходит мимо!
Un visage sans alliageКакое лицо! Без обручального кольца.
Ses yeux bleus très dangereux.Его голубые глаза очень опасны.
Et alors?Что потом?
Mmm alors?Ммм... потом?..
Uh, cet hommeУ-у, этот мужчина...
Uh, cet homme?У-у, этот мужчина?..
Uh, il vient chez moi comme un brigand, demandant:Он подходит ко мне, словно бандит, и спрашивает:
--
Parlez-vous français?Вы говорите по-французски?
La langue d'amour et de l'étéНа языке любви и лета?
Voilà c'est une chance d'un cours de vacancesКакой шанс позаниматься во время каникул...
Mais honni soit qui mal y pense!Пусть стыдно будет тому, кто подумает об этом плохо!
--
Il me dit:Он у меня спрашивает:
Parlez-vous français?Вы говорите по-французски?
Mais cette nuit, laissez-moi prierНо этой ночью позвольте пригласить вас
De voir les lumières d'une jolie manièreУвидеть всё в лучшем свете,
De faire l'amour en bon françaisЧтобы заняться любовью на хорошем французском.
--
Quel bonheur, sans nuagesКакое счастье: безоблачное небо,
L'amour en véritéНастоящая любовь,
Quand on pleureКогда ты плачешь
De bonheur?От счастья.
EmbrassésПоцелуи...
EnchantéeВосторг...
Oh, quel temps de jeunes foliesО, что за время для влюблённых до безумия!
L'année prochaine, plus d'une semaineВ следующем году больше, чем на неделю,
Nous irons là-bas ensembleМы поедем туда вместе.
Nous serons...Мы будем...
C'est si beauЭто так прекрасно!
Nous serons...Мы будем...
C'est si beauЭто так прекрасно!
Nous serons comme les belles de ParisМы будем, словно две парижские достопримечательности.
--
Nous dirons:Мы спросим:
Parlez-vous?Вы говорите
La langue d'amour et de l'étéНа языке любви и лета?
Voilà c'est une chance d'un cours de vacancesКакой шанс позаниматься во время каникул...
Mais honni soit qui mal y pense!Пусть стыдно будет тому, кто подумает об этом плохо!
--
Nous dirons:Мы спросим:
Parlez-vous français?Вы говорите по-французски?
Mais cette nuit, laissez-moi prierНо этой ночью позвольте пригласить вас
De voir les lumières d'une jolie manièreУвидеть всё в лучшем свете,
De faire l'amour en bon françaisЧтобы заняться любовью на хорошем французском.
Olé!Оле!
--
[2x:][2x:]
Nous dirons:Мы спросим:
Parlez-vous français?Вы говорите по-французски?
La langue d'amour et de l'étéНа языке любви и лета?
Voilà c'est une chance, d'un cours de vacancesКакой шанс позаниматься во время каникул...
Mais honni soit qui mal y pense!Пусть стыдно будет тому, кто подумает об этом плохо!
--
Parlez-vous français?Вы говорите по-французски?
Mais cette nuit, laisse-moi prierНо этой ночью позвольте пригласить вас
De voir les lumières d'une jolie manièreУвидеть всё в лучшем свете,
De faire l'amour en bon françaisЧтобы заняться любовью на хорошем французском.
--
Nous dirons:Мы спросим:
Parlez-vous français?Вы говорите по-французски?

Parlez Vous Français?

(оригинал)
Wow… hello, you are looking good, mayte
How was the island, the sun and the sea?
Tell me all about it
Oo… just too much, maria
It was like a dream come true
Go on, i want details
Where did you stay?
What did you do?
Who did you meet?
Oh, i don’t know where to start
Well, the most important thing first — any romance?
All right then —
Laying down by the seaside
One lazy afternoon
In the sun (in the sun?)
Having fun (having fun?)
Watching him watching me
Was his body looking naughty
I thought it was too soon
Oh, but then (why? what then?)
Oh, that man (oh, that man?)
Stood before me as tall as a tree
He asked me
Parlez-vous français?
If you do, we will be okay
If not, it’s all right
'cause baby, tonight
L’amour will teach you what to say
He asked me
Voulez-vous dancer?
If you do, we will be okay
'cause lovers in france
Begin with a dance
L’amour will teach you what to say
Have you had a feeling
You don’t know who you are?
Once you are glad (once you are glad)
Once you are sad (once you’re sad)
That’s what he did to me
I’ll show you eros, the way to paris
I don’t care if it’s far
I’ll be bad (i'll be bad)
I’ll be mad (i'll be mad)
I’ll be crazy as paris can be
They’ll as me
Parlez-vous français?
If you do, we will be okay
If not, it’s all right
'cause baby, tonight
L’amour will teach you what to say
They’ll ask me
Voulez-vous dancer?
If you do, we will be okay
'cause lovers in france
Begin with a dance
L’amour will teach you what to say
Olé
They’ll ask me
Parlez-vous français?
If you do, we will be okay
If not, it’s all right
'cause baby, tonight
L’amour will teach you what to say
They’ll ask me
Parlez-vous français?
If you do, we will be okay
If not, it’s all right
'cause baby, tonight
L’amour will teach you what to say
Parlez-vous français?
If you do, we will be okay
If not, it’s all right
'cause baby, tonight
L’amour will teach you what to say
Parlez-vous français?
Voulez-vous dancer?

Вы говорите по-французски?

(перевод)
Вау… привет, ты хорошо выглядишь, Майте
Как вам остров, солнце и море?
Расскажи мне об этом все
Оо... слишком много, мария
Это было похоже на сбывшуюся мечту
Давай, мне нужны подробности
Где вы остановились?
Что ты сделал?
Кого ты встретил?
О, я не знаю, с чего начать
Ну, самое главное сначала — есть ли романтика?
Тогда все в порядке -
Лежать на берегу моря
Один ленивый день
На солнце (на солнце?)
Веселиться (развлекаться?)
Наблюдая за ним, наблюдая за мной
Было ли его тело непослушным
Я думал, что это было слишком рано
О, но тогда (почему? что тогда?)
О, этот человек (о, этот человек?)
Стоял передо мной высотой с дерево
Он спросил меня
Разговариваете по французски?
Если вы это сделаете, мы будем в порядке
Если нет, то все в порядке
Потому что, детка, сегодня вечером
Любовь научит вас, что сказать
Он спросил меня
Ты хочешь потанцевать?
Если вы это сделаете, мы будем в порядке
Потому что любовники во Франции
Начните с танца
Любовь научит вас, что сказать
У вас было чувство
Вы не знаете, кто вы?
Как только вы будете рады (как только вы будете рады)
Когда тебе грустно (когда тебе грустно)
Вот что он сделал со мной
Я покажу тебе эрос, путь в Париж
Мне все равно, если это далеко
Я буду плохим (я буду плохим)
Я сойду с ума (сойду с ума)
Я буду сумасшедшим, как может быть Париж
они будут как я
Разговариваете по французски?
Если вы это сделаете, мы будем в порядке
Если нет, то все в порядке
Потому что, детка, сегодня вечером
Любовь научит вас, что сказать
Они спросят меня
Ты хочешь потанцевать?
Если вы это сделаете, мы будем в порядке
Потому что любовники во Франции
Начните с танца
Любовь научит вас, что сказать
Оле
Они спросят меня
Разговариваете по французски?
Если вы это сделаете, мы будем в порядке
Если нет, то все в порядке
Потому что, детка, сегодня вечером
Любовь научит вас, что сказать
Они спросят меня
Разговариваете по французски?
Если вы это сделаете, мы будем в порядке
Если нет, то все в порядке
Потому что, детка, сегодня вечером
Любовь научит вас, что сказать
Разговариваете по французски?
Если вы это сделаете, мы будем в порядке
Если нет, то все в порядке
Потому что, детка, сегодня вечером
Любовь научит вас, что сказать
Разговариваете по французски?
Ты хочешь потанцевать?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Yes Sir, I Can Boogie ft. Plugin 2017
Yes Sir I Can Boogie 2003
Sorry, I'm a Lady 2009
Sorry I'm a Lady 2008
The Devil Send You to Laredo 2003
Sleepy-Time-Toy 2008

Тексты песен исполнителя: Baccara