Wanna be my party boy, | Хочешь быть моим парнем на этой вечеринке? |
Wanna be my special toy. | Хочешь быть моей особенной игрушкой? |
Your eyes make me shiver and, | Под твоим взглядом я вся дрожу, |
Your body makes me jump with joy. | При виде твого тела хочется прыгать от радости. |
- | - |
You're getting far too hot to flirt, | Ты слишком сексуален для простого флирта, |
I don't think you'll need a shirt. | Не думаю, что тебе понадобится рубашка. |
Shut your mouth and get it on, | Хватит болтать — берись за дело, |
Patience shorter than my skirt. | Ведь терпение у меня короче, чем эта юбчонка. |
- | - |
(So tell me, do I come here often?) | |
- | - |
Pina colada boy, you make the girls go ahh. | Парень с бокалом пинаколады, все девчонки от тебя просто без ума, |
And when the sun goes down you make my world spin round. | С закатом солнца ты заставляешь мой мир вращаться быстрее. |
Pina colada boy, you make the girls go ahh. | Парень с бокалом пинаколады, все девчонки от тебя просто балдеют, |
But when the sun's back high baby I wave bye bye. | Но когда солнце восходит, малыш, мне пора. Пока-пока! |
- | - |
I could see you love the chance, | Вижу, тебе очень нравится возможность |
To be my holi-day romance. | Завести со мной курортный роман. |
I really need another drink, | Я хочу ещё немного выпить |
And I'd like to watch you dance. | И увидеть, как ты танцуешь. |
- | - |
Pretty eyes and all the jazz, | Красивые глаза и всё остальное, |
Baby let's tap on the gas. | Малыш, давай, жми на газ! |
You know how that saying goes, | Знаешь, как говорится |
About what happens in Vegas. | О том, что случилось в Вегасе... |
- | - |
(You naughty boy, go to my room) | |
- | - |
Pina colada boy, you make the girls go ahh. | Парень с бокалом пинаколады, все девчонки от тебя просто без ума, |
And when the sun goes down you make my world spin round. | С закатом солнца ты заставляешь мой мир вращаться быстрее. |
Pina colada boy, you make the girls go ahh. | Парень с бокалом пинаколады, все девчонки от тебя просто балдеют, |
But when the suns back high baby I wave bye bye. | Но когда солнце восходит, малыш, мне пора. Пока-пока! |
- | - |
You blend some of my juice | Ты смешиваешь несколько капель моего сока |
With your cocoon of cream | С небольшой порцией своих сливок, |
Some rum and shake it up | Ещё немного рома и после хорошей встряски |
Tastes like a summer dream | Эта смесь на вкус как летняя мечта... |
- | - |
You made me go uh-oh, | Я от тебя без ума, |
But I don't want your ring, | Но мне не нужно от тебя кольцо, |
Cause boy I need you so, | Потому что ты сильно мне нужен, |
But only for one thing. | Но лишь для одного... |
- | - |
So let's do it now (uno, dos tres) | Так давай сделаем это сейчас |
Pina colada boy, you make the girls go ahh. | Парень с бокалом пинаколады, все девчонки от тебя просто без ума, |
And when the sun goes down you make my world feel round. | С закатом солнца ты заставляешь мой мир вращаться быстрее. |
Pina colada boy, you make the girls go ahh. | Парень с бокалом пинаколады, все девчонки от тебя просто балдеют, |
But when the suns back high baby I wave bye bye | Но когда солнце восходит, малыш, мне пора. Пока-пока! |
- | - |