| Strapped up cause I got the racks up
| Привязал, потому что у меня есть стойки
|
| Strapped up, Strapped up cause I got the racks up
| Пристегнут, пристегнут, потому что у меня есть стойки
|
| I swear it’s suicide, when you on my mind
| Клянусь, это самоубийство, когда ты в моих мыслях
|
| Thought about you all the time
| Думал о тебе все время
|
| I think I seen the lie, yeah
| Я думаю, что видел ложь, да
|
| I swear it’s suicide, when you on my mind
| Клянусь, это самоубийство, когда ты в моих мыслях
|
| Thought about you all the time
| Думал о тебе все время
|
| I think I seen the lie, yeah
| Я думаю, что видел ложь, да
|
| I’m in a coup don’t know what to do
| Я в перевороте, не знаю, что делать
|
| You thought it was cool, you broke all the rules
| Ты думал, что это круто, ты нарушил все правила
|
| Thought I was a fool, you never told the truth
| Думал, что я дурак, ты никогда не говорил правду
|
| I cut you lose, you brought me to my doom
| Я помешал тебе проиграть, ты привел меня к гибели
|
| I swear I got to cry, the demons eat my soul alive
| Клянусь, я должен плакать, демоны съедают мою душу заживо
|
| You should’ve never tried whether i was wrong or right
| Вы никогда не должны были пытаться, был ли я неправ или прав
|
| You fucking wit me which is why I think you wanna die
| Ты чертовски остроумный, поэтому я думаю, что ты хочешь умереть
|
| I wanna grab my 9 and point it to the fucking sky
| Я хочу схватить свою девятку и направить ее в гребаное небо.
|
| To the fucking sky, you’ll be energized
| К гребаному небу ты будешь полон энергии
|
| For the malice fights, tiered of sleepless nights
| Для злобных боев, многоуровневых бессонных ночей
|
| We used to be alive, VVS won’t hypnotized
| Раньше мы были живы, ВВС не под гипнозом
|
| The gleam, it had me mesmerized
| Блеск, он меня загипнотизировал
|
| Too late for the compromise
| Слишком поздно для компромисса
|
| I swear it’s suicide, when you on my mind
| Клянусь, это самоубийство, когда ты в моих мыслях
|
| Thought about you all the time
| Думал о тебе все время
|
| I think I seen the lie, yeah
| Я думаю, что видел ложь, да
|
| I swear it’s suicide, when you on my mind
| Клянусь, это самоубийство, когда ты в моих мыслях
|
| Thought about you all the time
| Думал о тебе все время
|
| I think I seen the lie, yeah
| Я думаю, что видел ложь, да
|
| I’m in a coup don’t know what to do
| Я в перевороте, не знаю, что делать
|
| You thought it was bool, you broke all the rules
| Вы думали, что это ерунда, вы нарушили все правила
|
| Thought I was a fool, you never told the truth
| Думал, что я дурак, ты никогда не говорил правду
|
| I cut you lose, you brought me to my doom
| Я помешал тебе проиграть, ты привел меня к гибели
|
| Keep on breathing, tell me why you gotta be deceiving
| Продолжай дышать, скажи мне, почему ты должен обманывать
|
| Tell me why my oxygen be leaving
| Скажи мне, почему мой кислород уходит
|
| You took my soul away so I’m retrieving
| Ты забрал мою душу, поэтому я возвращаюсь
|
| Now I gotta count it up, them big bucks
| Теперь я должен подсчитать, эти большие деньги
|
| Cause I like the nice stuff, Never enough
| Потому что мне нравятся хорошие вещи, никогда не бывает достаточно
|
| Pussy boy, you think you tuff
| Киска, ты думаешь, что ты туф
|
| Who do I trust, who can I trust?
| Кому я доверяю, кому я могу доверять?
|
| I swear it’s suicide, when you on my mind
| Клянусь, это самоубийство, когда ты в моих мыслях
|
| Thought about you all the time
| Думал о тебе все время
|
| I think I seen the lie, yeah
| Я думаю, что видел ложь, да
|
| I swear it’s suicide, when you on my mind
| Клянусь, это самоубийство, когда ты в моих мыслях
|
| Thought about you all the time
| Думал о тебе все время
|
| I think I seen the lie, yeah
| Я думаю, что видел ложь, да
|
| I’m in a coup don’t know what to do
| Я в перевороте, не знаю, что делать
|
| You thought it was bool, you broke all the rules
| Вы думали, что это ерунда, вы нарушили все правила
|
| Thought I was a fool, you never told the truth
| Думал, что я дурак, ты никогда не говорил правду
|
| I cut you lose, you brought me to my doom
| Я помешал тебе проиграть, ты привел меня к гибели
|
| Strapped up cause I got the racks up
| Привязал, потому что у меня есть стойки
|
| Strapped up, Strapped up cause I got the racks up | Пристегнут, пристегнут, потому что у меня есть стойки |