| People tell me I’ll be
| Люди говорят мне, что я буду
|
| Better when you gone, better when you gone
| Лучше, когда ты ушел, лучше, когда ты ушел
|
| But it’s always the darkest
| Но это всегда самое темное
|
| Right before the dawn, right before the dawn
| Прямо перед рассветом, прямо перед рассветом
|
| Now all the moments we had
| Теперь все моменты, которые у нас были
|
| Is slipping right through my hands
| Ускользает прямо из моих рук
|
| You could’ve told me
| Ты мог бы сказать мне
|
| There was nothing that you felt back then
| Не было ничего, что вы чувствовали тогда
|
| It’s ringing round in my head
| Это звенит в моей голове
|
| It brings me right to the edge
| Это подводит меня прямо к краю
|
| And now I’m holding onto nothing
| И теперь я не держусь ни за что
|
| We’re living in the past
| Мы живем в прошлом
|
| Inside our strange utopia
| Внутри нашей странной утопии
|
| The monsters in our hearts
| Монстры в наших сердцах
|
| Are chasing shadows in the dark
| Гонятся за тенями в темноте
|
| And singing la dee da da da, da da da da da da
| И петь ла-ди-да-да-да, да-да-да-да-да
|
| La dee da da da, dee da da
| Ла ди да да да, ди да да
|
| Singing la dee da da da, da da da da da da
| Пение la dee da da da, da da da da da da
|
| In a strange utopia
| В странной утопии
|
| Singing la dee da da da, da da da da da da
| Пение la dee da da da, da da da da da da
|
| In a strange utopia
| В странной утопии
|
| How did all our fears take over what we had
| Как все наши страхи взяли верх над тем, что у нас было
|
| Over what we had
| Над тем, что у нас было
|
| Stranded like we’re strangers
| Застряли, как будто мы незнакомцы
|
| Losing who we are, losing who we are
| Потерять то, кто мы есть, потерять то, кто мы есть
|
| Now all the moments we had
| Теперь все моменты, которые у нас были
|
| Is slipping right through my hands
| Ускользает прямо из моих рук
|
| You could’ve told me
| Ты мог бы сказать мне
|
| There was nothing that you felt back then
| Не было ничего, что вы чувствовали тогда
|
| It’s ringing round in my head
| Это звенит в моей голове
|
| It brings me right to the edge
| Это подводит меня прямо к краю
|
| And now I’m holding onto nothing
| И теперь я не держусь ни за что
|
| We’re living in the past
| Мы живем в прошлом
|
| Inside our strange utopia
| Внутри нашей странной утопии
|
| The monsters in our hearts
| Монстры в наших сердцах
|
| Are chasing shadows in the dark
| Гонятся за тенями в темноте
|
| They’re singing la dee da da da, da da da da da da
| Они поют la dee da da da, da da da da da da
|
| La dee da da da, dee da da
| Ла ди да да да, ди да да
|
| Singing la dee da da da, da da da da da da
| Пение la dee da da da, da da da da da da
|
| In a strange utopia
| В странной утопии
|
| Singing la dee da da da, da da da da da da
| Пение la dee da da da, da da da da da da
|
| In a strange utopia
| В странной утопии
|
| Singing la dee da da da, da da da da da da
| Пение la dee da da da, da da da da da da
|
| In a strange utopia
| В странной утопии
|
| Singing
| Пение
|
| Singing
| Пение
|
| Singing la dee da da da, da da da da da da
| Пение la dee da da da, da da da da da da
|
| In a strange utopia | В странной утопии |