| Hook
| Крюк
|
| Keep rolling, to I’m six feet under
| Продолжайте катиться, чтобы я был на шесть футов ниже
|
| Fuck up out my face, that weak shit buddy
| Ебать мне лицо, этот слабый приятель дерьмо
|
| Now I got my space, imma kill shit promptly
| Теперь у меня есть свое место, я быстро убью дерьмо
|
| Every fucking track, burning down to it’s nothing
| Каждый гребаный трек сгорает дотла
|
| Never had the time, nigga fuck they assumption
| Никогда не было времени, ниггер, черт возьми, они предполагают
|
| Flip another page, keep past in the past
| Переверните другую страницу, оставьте прошлое в прошлом
|
| It’s another day, let the trash be the trash
| Это другой день, пусть мусор будет мусором
|
| On a different wave, make last till I’m dead
| На другой волне протяни, пока я не умру
|
| Auxxk Verse —
| Auxxk Стих —
|
| Hitting different level
| Попадание на другой уровень
|
| Regretting a few decisions
| Сожаление о нескольких решениях
|
| Been working on the percion
| Работал над персионом
|
| True colors showed who was wit
| Истинные цвета показали, кто был остроумным
|
| Making my circle smaller
| Уменьшение круга
|
| I Felt like why even bother
| Я чувствовал, что зачем вообще беспокоиться
|
| Kept trying but kept on falling
| Продолжал пытаться, но продолжал падать
|
| Played dummy, I thought I had it
| Играл в манекен, я думал, что у меня это есть
|
| Delete it, I cut habit
| Удалите это, я вырезаю привычку
|
| Don’t need it
| Не нужно
|
| I’m bout my cabbage
| Я насчет моей капусты
|
| It’s nothing
| Это ничто
|
| I fuckin ravage
| я чертовски опустошаю
|
| My nigga I’m everlasting
| Мой ниггер, я вечен
|
| New niggas, can had da last one
| Новые ниггеры, может быть, последний
|
| Dat fake shit is losing flavor
| Это поддельное дерьмо теряет вкус
|
| Too often I find a fake one
| Слишком часто я нахожу подделку
|
| Too often I get a goofy
| Слишком часто я получаю глупость
|
| Too often they looking stupid
| Слишком часто они выглядят глупо
|
| I’m finally getting to it
| наконец-то я добрался до этого
|
| Cutting down all the cancer
| Сокращение всего рака
|
| I hate how this had to happen
| Я ненавижу, как это должно было случиться
|
| Been evil like fuckin draken
| Был злым, как гребаный дракон
|
| My passenger get anxious
| Мой пассажир волнуется
|
| He fiendish a fuckin grimlin
| Он дьявольский гребаный гримлин
|
| Been screaming like going get it
| Кричал, как собирался получить это
|
| Stop waiting, or fuckin end it
| Перестань ждать или, черт возьми, покончи с этим.
|
| Pumping faking a epidemic
| Накачка, имитирующая эпидемию
|
| Adjacent to all the gimmicks
| Рядом со всеми уловками
|
| Been chasing it, now I got it
| Преследовал его, теперь я понял
|
| I made it, I broke ya scouter
| Я сделал это, я сломал тебя разведчик
|
| Young radiz, you to obnoxious
| Молодой Радиз, ты неприятный
|
| Keep talking I take conscious
| Продолжай говорить, я в сознании
|
| At night I be wit the monster
| Ночью я буду с монстром
|
| We plotting on taking ova
| Мы планируем взять яйцеклетки
|
| Fuck call me young cassanova
| Бля, зови меня молодой кассановой
|
| I promise the wait is over
| Я обещаю, что ожидание закончилось
|
| I show you my dedication
| Я показываю вам свою преданность
|
| Got lost in the fabrication
| Потерялся в изготовлении
|
| Get caught in my gravitation
| Поймай мою гравитацию
|
| A part of a different nation
| Часть другой нации
|
| Now watch from the fucking rafters
| Теперь смотри с гребаных стропил
|
| I get you pack Kleenex
| Я помогу тебе упаковать салфетки
|
| Been tired of this weak ass cycle
| Устал от этого цикла слабой задницы
|
| Recalling it for some edits
| Отзыв о некоторых изменениях
|
| Been Feeling real fuckin petty
| Чувствовал себя настоящим чертовски мелочным
|
| Vercetti I make it happen
| Версетти, я делаю это
|
| Get litty, say fuck a problem
| Помалкивай, скажи, к черту проблему
|
| Annoying like I was pollen
| Раздражает, как пыльца
|
| Anointed so come and follow
| Помазанник, так что приходите и следуйте
|
| Conjuring different thinking
| Вызов другого мышления
|
| Sentenced to higher thinking
| Приговорен к высшему мышлению
|
| Can’t follow, that’s not motto
| Не могу следовать, это не девиз
|
| Retire say fuck bullshit
| Уходи на пенсию, говори хрень
|
| Got problems I gotta deal wit
| У меня проблемы, я должен разобраться
|
| Ain’t feeling too fucking social
| Не чувствую себя слишком чертовски социальным
|
| Approaching a different meaning
| Подход к другому значению
|
| Found in comfort in all my trouble
| Найдено в комфорте во всех моих бедах
|
| My vision it stay on Hubble
| Мое видение - остаться на Хаббле
|
| I stumble but never fall
| Я спотыкаюсь, но никогда не падаю
|
| Recovery Wolverine
| Восстановление Росомахи
|
| Some shit that you never seen
| Какое-то дерьмо, которого ты никогда не видел
|
| I come from different realm
| Я из другого мира
|
| Not human, no fuck around | Не человек, не ебать вокруг |