| Per què escric? | Почему я пишу? |
| Serà que em bullen les entranyes
| Будет ли моя кишка кипеть
|
| O que t’estranye al meu pis
| Или ты скучаешь по моей квартире?
|
| Per què escric? | Почему я пишу? |
| Seran les pors que m’acompanyen
| Это будут страхи, которые сопровождают меня
|
| Que s’esborren entre els dits…
| Вытирание между пальцами…
|
| Jo no vull drames, del que tinc ganes
| Я не хочу драм, которых я жажду
|
| És que em berenes, jo vull verbenes amb tu
| Просто у меня есть закуски, я хочу поговорить с тобой
|
| I que tornes a encendre’m les venes
| И что ты снова зажигаешь мои вены
|
| Perquè a penes et tinc al davant ni al damunt
| Потому что я едва могу стоять перед тобой или на тебе
|
| Distàncies llargues que desesperen
| Отчаянные дальние расстояния
|
| Escric, perquè tinc fam de tu!
| Я пишу, потому что я голоден для вас!
|
| M’esborre les llàgrimes dels ulls
| Я вытираю слезы с глаз
|
| I m’alimente d’estes frases
| И я питаюсь этими фразами
|
| Escribo recordando aquel verano en el que nos conocimos
| Я пишу, вспоминая то лето, когда мы встретились
|
| Recordando la pureza de aquella amistad
| Вспоминая чистоту той дружбы
|
| Todo el mundo hablaba y criticaba por la espalda
| Все говорили и критиковали сзади
|
| Pero eso no nos importaba, eso nos daba igual
| Но нам было все равно, нам было все равно
|
| Recuerdo caminando por el parque de la mano
| Я помню, как шел по парку рука об руку
|
| Y tumbados en la hierba para fumar
| И лежа на траве курить
|
| Nos contábamos la vida y nos reíamos sin pausa
| Мы рассказали друг другу нашу жизнь и смеялись без остановки
|
| Esa es la causa por la que escribo ahora en la intimidad
| Вот почему я сейчас пишу в приват
|
| Pinte els llençols de records al dormir
| Раскрашивайте сувенирные листы перед сном
|
| Sue tinta a les nits
| Сью чернила ночью
|
| M’arreplegue les rimes que em cauen del pit
| Я подбираю рифмы, которые выпадают из моей груди
|
| I les munte en el llit
| И смонтировать их на кровати
|
| Destil·le el verí que ja no em puc tragar
| Перегоните яд, который я больше не могу проглотить
|
| Escric en lloc d’esclatar
| Я пишу вместо того, чтобы взрываться
|
| Perquè em sobren motius per cremar
| Потому что у меня слишком много причин гореть
|
| Al teu costat altre instant
| Рядом с тобой еще один момент
|
| T’escric perquè em bullen les entranyes
| Я пишу тебе, потому что мой живот кипит
|
| Perquè t’estranye al meu pis
| Потому что я скучаю по тебе на моем этаже
|
| T’escric, seran les pors que m’acompanyen
| Я пишу тебе, это будут страхи, которые меня сопровождают
|
| Que s’esborren entre els dits
| Которые стираются между пальцами
|
| Rime les penes amb rialles
| Рифмовать боль смехом
|
| Em curen les cançons
| Я излечился от песен
|
| Que no parlen de victòries
| Что не говорят о победах
|
| Somiadors, rodamóns, trobadors
| Мечтатели, бродяги, трубадуры
|
| Col·leccionistes de tresors
| Собиратели сокровищ
|
| Rime caderes amb esperes
| Рифмовать бедра с ожиданием
|
| Rime per canviar-ho tot
| Рифма, чтобы изменить все
|
| I no deixar d’estimar-te, paraules enllace
| И не переставай любить себя, связывай слова
|
| Per viatjar fins a tu, per tornar a trobar-te
| Ехать к тебе, чтобы встретиться с тобой снова
|
| Desde que te fuiste me asomo a la venta
| Я продаю его с тех пор, как ты ушел
|
| Y busco tu reflejo en el cristal
| И я ищу твое отражение в стекле
|
| E intento encontrar esa luz
| И я пытаюсь найти этот свет
|
| Que apagaste al marchar y no estas
| Что ты выключил, когда ушел, и ты не
|
| Desde que te fuiste no puedo volar
| Я не могу летать с тех пор, как ты ушел
|
| Las palabras no me salen
| Слова не приходят ко мне
|
| Y todos los sabores me saben a na
| И все ароматы знают меня
|
| Me faltan tus colores en las sabanas
| Я скучаю по твоим цветам на простынях
|
| Pinte els llençols de records al dormir
| Раскрашивайте сувенирные листы перед сном
|
| Sue tinta a les nits
| Сью чернила ночью
|
| M’arreplegue les rimes que em cauen del pit
| Я подбираю рифмы, которые выпадают из моей груди
|
| I les munte en el llit
| И смонтировать их на кровати
|
| Destil·le el verí que ja no em puc tragar
| Перегоните яд, который я больше не могу проглотить
|
| Escric en lloc de esclatar
| Я пишу вместо того, чтобы взрываться
|
| Perquè em sobren motius per cremar
| Потому что у меня слишком много причин гореть
|
| Al teu costat altre instant
| Рядом с тобой еще один момент
|
| T’escric perquè em bullen les entranyes
| Я пишу тебе, потому что мой живот кипит
|
| Perquè t’estranye al meu pis
| Потому что я скучаю по тебе на моем этаже
|
| T’escric, seran les pors que m’acompanyen
| Я пишу тебе, это будут страхи, которые меня сопровождают
|
| Que s’esborren entre els dits | Которые стираются между пальцами |