| Rain fell grey on the bleakest day
| Дождь стал серым в самый холодный день
|
| I wake just for today
| Я просыпаюсь только сегодня
|
| Try to remember the hues
| Постарайтесь запомнить оттенки
|
| We can’t see the colors between
| Мы не можем видеть цвета между
|
| I am see through; | я вижу насквозь; |
| I have no secrets
| у меня нет секретов
|
| I run fast, to reach the sky
| Я бегу быстро, чтобы достичь неба
|
| To touch the bright yellow sun as it’s swallowed by the grey
| Прикоснуться к ярко-желтому солнцу, когда оно поглощено серым
|
| Bleak clouds over shimmers
| Мрачные облака над мерцанием
|
| The day disappears into beautiful grey
| День исчезает в красивом сером
|
| Cover your eyes, the bright, glowing white
| Закрой глаза, яркий, светящийся белый
|
| Unfading shade, hiding the hues
| Немеркнущий оттенок, скрывающий оттенки
|
| A cold summer day, swallowed by the gray
| Холодный летний день, поглощенный серым
|
| I believe more than nothing
| Я верю больше, чем ничего
|
| Shadows cast as stars gleam below
| Тени отбрасываются, когда звезды сияют внизу
|
| Swimming in the air
| Плавание в воздухе
|
| We are real
| Мы настоящие
|
| Black and white in my veins
| Черное и белое в моих венах
|
| I believe more than nothing
| Я верю больше, чем ничего
|
| Bleak clouds over shimmers my final breath
| Мрачные облака над мерцают мой последний вздох
|
| Tones of blue and red bring color back into the grey | Синие и красные тона возвращают цвет в серый цвет. |