| Pony, if we wanted to hear you sing, we were gone to your concert
| Пони, если мы хотели услышать, как ты поешь, мы пошли на твой концерт
|
| Jeff!
| Джефф!
|
| So you sold 90,000 units, so what?!, does that mean you are a genius?
| Итак, вы продали 90 000 единиц, и что?!, значит, вы гений?
|
| , you are a great artist?, you’re higher up laddeer? | , ты великий художник?, ты выше по лестнице? |
| you have an extra gold
| у вас есть дополнительное золото
|
| star on your fucking fore head?
| звезда на твоем гребаном лбу?
|
| Man, you’re cute whe you’re angry
| Чувак, ты милый, когда злишься
|
| Why don’t write a song about sandra bernhard salad asshole?!
| Почему бы не написать песню о салатной заднице Сандре Бернхард?!
|
| Jesus, jeff!
| Господи, Джефф!
|
| Hey man, ah… look if you don’t like my stuff ah… I won’t sing it, ok?
| Эй, чувак, а... смотри, если тебе не нравятся мои вещи, а... я не буду их петь, хорошо?
|
| Im sorry you know?
| Мне жаль, ты знаешь?
|
| It’s no… that’s not what im saying, i’m saying i dont need a limusine to know
| Нет... это не то, что я говорю, я говорю, что мне не нужен лимузин, чтобы знать
|
| who i am all right?
| кто я в порядке?
|
| Right on!, he doesn’t need the limo man! | Давай, ему не нужен лимузинщик! |