| The thought of this is killing me
| Мысль об этом убивает меня
|
| It’s been on my mind
| Это было у меня на уме
|
| Can’t believe it’s been right here
| Не могу поверить, что это было прямо здесь
|
| After all this time
| После всего этого времени
|
| And even though I love you
| И хотя я люблю тебя
|
| I can’t seem to find someone who cares the way you do
| Кажется, я не могу найти кого-то, кто заботится так же, как ты.
|
| You know, I love the way we’ve always been nothing more than friends
| Знаешь, мне нравится, что мы всегда были не более чем друзьями.
|
| So why do I give every man the stand up?
| Так почему я даю каждому мужчине возможность встать?
|
| Thought I was over this
| Думал, что я закончил это
|
| But once again I’m comparing you to him
| Но я снова сравниваю тебя с ним
|
| And I find that there’s no you in him that matters
| И я нахожу, что в нем нет тебя, что имеет значение
|
| Boy, even though you’re my best friend
| Мальчик, хотя ты мой лучший друг
|
| I can’t help it whenever I compare you to him
| Я ничего не могу поделать, когда сравниваю тебя с ним
|
| It’s like I always do this with every single man
| Как будто я всегда делаю это с каждым мужчиной
|
| And I hate that I can’t find
| И я ненавижу, что не могу найти
|
| Someone who’s worth my time
| Кто-то, кто стоит моего времени
|
| Just like my best friend
| Как мой лучший друг
|
| And I know you hear me say this all the time
| И я знаю, ты слышишь, как я говорю это все время
|
| I don’t do relationships cause I’m on my grind
| Я не завязываю отношения, потому что я на мели
|
| But see a part of it’s because I just can’t find someone who knows me like you
| Но отчасти это потому, что я просто не могу найти кого-то, кто знает меня так, как ты.
|
| do
| делать
|
| Always brought out the good in me
| Всегда вызывал во мне хорошее
|
| Don’t know just what you say
| Не знаю, что вы говорите
|
| Whatever it is, no other guy has even tried
| Что бы это ни было, ни один другой парень даже не пытался
|
| Remember when you left one day
| Помните, когда вы ушли в один прекрасный день
|
| And turned around and say
| И обернулся и сказал
|
| «You're my best friend.»
| "Ты мой лучший друг."
|
| And right there you made me cry
| И тут же ты заставил меня плакать
|
| Even though you’re my best friend
| Хотя ты мой лучший друг
|
| I can’t help it whenever I compare you to him
| Я ничего не могу поделать, когда сравниваю тебя с ним
|
| It’s like I always do this with every single man
| Как будто я всегда делаю это с каждым мужчиной
|
| And I hate that I can’t find
| И я ненавижу, что не могу найти
|
| Someone who’s worth my time
| Кто-то, кто стоит моего времени
|
| Just like my best friend
| Как мой лучший друг
|
| I’m tryna let you know
| Я пытаюсь дать вам знать
|
| A part of me just can’t let this go
| Часть меня просто не может отпустить это
|
| Never had a friend and it might have been with you
| Никогда не было друга, и он мог быть с тобой
|
| It so different yeah
| Это так по-другому, да
|
| I don’t know what you did
| Я не знаю, что ты сделал
|
| But I know whatever it is
| Но я знаю, что это такое
|
| I’m so grateful for you
| Я так благодарен за вас
|
| I’m so grateful for you
| Я так благодарен за вас
|
| Even you know the thing I’ve told you | Даже ты знаешь, что я тебе сказал |