| Лёгкими тяжко сипя (сипя). | 
| В лес я приволок себя, я, я. | 
| В лес я приволок себя. | 
| Самый страшный монстр в чаще | 
| Повешенный на цепях. | 
| Выдавит нас вникуда ночная та чернота. | 
| Выдавит нас вникуда, собрал себя в чемодан. | 
| Лёгкими тяжко сипя, в лес я приволок себя - | 
| Самый страшный монстр в чаще, повешенный на цепях. | 
| Пусть листья крапивы мне режут ноги, как пилы; | 
| Пусть меня беспардонно вскроет злая Белладонна. | 
| И пусть моим парфюмом станет сладкий запах гнили. | 
| Считайте без вести пропавшим и не ждите дома! | 
| Волчья моя ягода - молча рядом лягу, дай. | 
| Волчья моя ягода - молча рядом лягу, дай. | 
| Кроны древа пагода, просыпаться в падлу так; | 
| Какая здесь лепота, хоть раз в жизни не прогадал. | 
| Там, на краю Бытия я буду пугать селян, | 
| Ягодной мякоти я обожравшись вдребадан. | 
| Там, на краю Бытия, возможно начну с нуля, | 
| Ягодной мякоти я обожравшись вдребадан. | 
| Пусть мои кости греют плесени ливрея; | 
| Пусть насекомые растащат меня в одночасье. | 
| А по кустам разбросаны пакеты с жёлтым клеем - | 
| Значит, я не один такой здесь разбился на счастье. | 
| Пусть листья крапивы мне режут ноги, как пилы; | 
| Пусть меня беспардонно вскроет злая Белладонна. | 
| И пусть моим парфюмом станет сладкий запах гнили. | 
| Считайте без вести пропавшим и не ждите дома! | 
| Волчья моя ягода - молча рядом лягу, дай. | 
| Волчья моя ягода - молча рядом лягу, дай. | 
| Кроны древа пагода, просыпаться в падлу так; | 
| Какая здесь лепота, хоть раз в жизни не прогадал. | 
| Выдавит нас в никуда ночная та чернота. | 
| Выдавит нас в никуда, собрал себя в чемодан. | 
| Лёгкими тяжко сипя, в лес я притащил себя - | 
| Самый страшный монстр в чаще повешенный на цепях. | 
| Злющий ядовитый плющ, люто меня так не плющь. | 
| Я хотел открыть портал, но под берёзой дуба дал. | 
| Злющий ядовитый плющ, люто меня так не плющь. | 
| Я хотел открыть портал, но под берёзой дуба дал. | 
| Злющий ядовитый плющ, люто меня так не плющь. | 
| Я хотел открыть портал, но под берёзой дуба дал. | 
| Злющий ядовитый плющ, люто меня так не плющь. | 
| Я хотел открыть портал, но под берёзой дуба дал. | 
| (Под берёзой дуба дал, под берёзой дуба дал). | 
| (Под берёзой дуба дал, под берёзой дуба дал). |