| E vai ver que o frio é maior quando eu não for mais seu cobertor
| И ты увидишь, что холод сильнее, когда я перестану быть твоим одеялом
|
| Nem ouvir minha voz dizendo: já é hora, acorda, amor
| Даже не слышу мой голос, говорящий: пора, проснись, любовь
|
| Ainda é tempo pra nós, seu lugar é aqui
| Нам еще пора, твое место здесь
|
| Nem passou, nem vai passar, quando a gente ama é assim
| Не прошло и не пройдет, когда мы любим вот так
|
| Briga, separa, quebra a cara e volta a ver que um sem o outro a vida é tão sem
| Сражайтесь, разделяйтесь, разбивайте лицо и возвращайтесь, чтобы увидеть, что жизнь одна без другой такова.
|
| graça
| Грейс
|
| Me ligue agora, tô te esperando, vou te contar o que eu tô imaginando
| Позвони мне сейчас, я жду тебя, я скажу тебе, что я представляю
|
| Suíte 14, banheira de espuma
| Люкс 14, пенная ванна
|
| Nós dois se amando e a lua por testemunha
| Мы вдвоем занимаемся любовью и луна как свидетель
|
| Jantar à luz de vela, champanhe com cereja
| Ужин при свечах, шампанское с вишней
|
| E a vida inteira o nosso amor de sobremesa
| Это вся наша жизнь, наша любовь к десерту.
|
| É, de sobremesa 'cê vem curtindo
| Да, от десерта, ты наслаждался им.
|
| Mulher, mas que beleza te ver sorrindo é o que me faz ver o dia mais lindo
| Женщина, какая красота, когда ты улыбаешься, это то, что заставляет меня видеть самый прекрасный день.
|
| Viver em paz nós dois num só caminho, vou de mansinho, beijar
| Чтобы жить в мире, вдвоем по одной дороге, я пойду тихонько, поцелую
|
| Te amo, odeio, mas mesmo assim quero você
| Я люблю тебя, я ненавижу тебя, но я все еще хочу тебя
|
| Só você pra me ganhar com o olhar
| Только ты можешь покорить меня взглядом
|
| Contigo até me perco nos meios direito de viajar
| С тобой я даже теряюсь в средствах права путешествовать
|
| Briga, separa, quebra a cara e volta a ver que um sem o outro a vida é tão sem
| Сражайтесь, разделяйтесь, разбивайте лицо и возвращайтесь, чтобы увидеть, что жизнь одна без другой такова.
|
| graça
| Грейс
|
| Me ligue agora, tô te esperando, vou te contar o que eu tô imaginando
| Позвони мне сейчас, я жду тебя, я скажу тебе, что я представляю
|
| Suíte 14, banheira de espuma
| Люкс 14, пенная ванна
|
| Nós dois se amando e a lua por testemunha
| Мы вдвоем занимаемся любовью и луна как свидетель
|
| Jantar à luz de vela, champanhe com cereja
| Ужин при свечах, шампанское с вишней
|
| E a vida inteira o nosso amor de sobremesa
| Это вся наша жизнь, наша любовь к десерту.
|
| É, de sobremesa 'cê vem curtindo
| Да, от десерта, ты наслаждался им.
|
| Quer ser durona, mas é sensível como o vidro
| Хочет быть жестким, но чувствителен, как стекло
|
| Se emociona por nós se amando em uma hidro
| Волнуйтесь за то, что мы влюбляемся в гидро
|
| Vem como o brilho da estrela que brilha
| Это похоже на яркость звезды, которая сияет
|
| Daí é particular
| Следовательно, это частное
|
| Você merece o melhor, então vem aqui buscar | Ты заслуживаешь лучшего, так что иди сюда и получи это. |