| No rays from the holy heaven come down
| Никакие лучи со святого неба не нисходят
|
| On the long night time of that town
| В длинное ночное время этого города
|
| But light from out the lurid sea
| Но свет из мрачного моря
|
| Streams up the turrets silently
| Бесшумно течет по башням
|
| Gleams up the pinnacles far and free
| Сверкает на вершинах далеко и свободно
|
| Gleams up the pinnacles far and free
| Сверкает на вершинах далеко и свободно
|
| Up domes — up spires — up kingly halls
| Вверх купола — вверх шпили — вверх царские залы
|
| Up fanes — up Babylon — like walls
| Вверх фасады — вверх Вавилон — как стены
|
| Up shadowy long-forgotten bowers
| Вверх темные давно забытые беседки
|
| Up sculptured ivy and stone flowers
| Скульптурный плющ и каменные цветы
|
| Up shadowy long-forgotten bowers
| Вверх темные давно забытые беседки
|
| Up sculptured ivy and stone flowers
| Скульптурный плющ и каменные цветы
|
| Up many and many a marvellous shrine
| Много и много чудесных святынь
|
| Whose wreathed friezes interwine
| Чьи сплетенные фризы переплетаются
|
| The viol, the violet and the vine
| Виолончель, фиалка и виноградная лоза
|
| The viol, the violet and the vine | Виолончель, фиалка и виноградная лоза |