Перевод текста песни Annabell Lee - ATARAXIA

Annabell Lee - ATARAXIA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Annabell Lee, исполнителя - ATARAXIA.
Дата выпуска: 27.03.1997
Язык песни: Английский

Annabell Lee

(оригинал)
Many and many a year ago
In a kingdom by the sea
A maiden there lived
By the name of annabell lee
She lived with no other thought
Than to love and be loved by me
In this kingdom by the sea
Her name was annabell lee
All the night — tide
I lie down her side
Oh my darling — my darling — my bride
My life and my bride
All the night — tide
In her sepulchre there by the sea
In her tomb by the sounding sea
I lie down by her side
All the night — tide
Oh my darling my darling — my bride
Her high-born kinsmen came
And bore her away from me
To shut her up in a sepulchre
In this kingdom by the sea
Neither the angels in heaven above
Nor the demons down under the sea
Can dissever my soul from the soul
Of the beautiful annabell lee
(Edgar Allan Poe)
(перевод)
Много-много лет назад
В королевстве у моря
Жила-была девица
По имени Аннабель Ли
Она жила без другой мысли
Чем любить и быть любимым мной
В этом королевстве у моря
Ее звали Аннабель Ли
Всю ночь — прилив
я ложусь на ее бок
О, моя дорогая — моя дорогая — моя невеста
Моя жизнь и моя невеста
Всю ночь — прилив
В ее могиле там у моря
В ее могиле у шумящего моря
я ложусь рядом с ней
Всю ночь — прилив
О, моя дорогая, моя дорогая — моя невеста
Ее высокородные родственники пришли
И унес ее от меня
Чтобы запереть ее в гробнице
В этом королевстве у моря
Ни ангелы на небе выше
Ни демоны под водой
Может отделить мою душу от души
Красивой Аннабель Ли
(Эдгар Аллан По)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Тексты песен исполнителя: ATARAXIA