| I’m making moves
| я делаю ходы
|
| New job, fresh car, with the jewels
| Новая работа, свежая машина, с драгоценностями
|
| Good game I don’t play by the rules
| Хорошая игра, я не играю по правилам
|
| Road to love gotta fill it up with fuel
| Дорога к любви должна заполнить ее топливом
|
| I’m making moves
| я делаю ходы
|
| Oooo
| Оооо
|
| I can take away your pain
| Я могу забрать твою боль
|
| I can buy you a plain jane
| Я могу купить тебе простую Джейн
|
| I’m gonna get that diamond ring
| Я собираюсь получить это кольцо с бриллиантом
|
| I’m gonna get you in the game
| Я собираюсь втянуть тебя в игру
|
| Running up the score bae
| Поднимите счет, детка
|
| Blessings on blessings we’re gonna get some more bae
| Благословения на благословения, мы собираемся получить еще немного, детка
|
| Imma show you how I wanna love you four ways
| Я покажу тебе, как я хочу любить тебя четырьмя способами
|
| Open up to me I’m knocking at your doorway
| Открой мне, я стучу в твой дверной проем
|
| Brown skin with a cute face
| Коричневая кожа с милым лицом
|
| Aye brown eyes with a nice waist
| Карие глаза с красивой талией
|
| Chase my love so I’ll put you up in first place
| Преследуй мою любовь, чтобы я поставил тебя на первое место
|
| Home run with your love ain’t no first base
| Беги домой со своей любовью - это не первая база
|
| I’m gonna get that diamond ring
| Я собираюсь получить это кольцо с бриллиантом
|
| I’m gonna get you in the game
| Я собираюсь втянуть тебя в игру
|
| I’m making moves
| я делаю ходы
|
| New job, fresh car, with the jewels
| Новая работа, свежая машина, с драгоценностями
|
| Good game I don’t play by the rules
| Хорошая игра, я не играю по правилам
|
| Road to love gotta fill it up with fuel
| Дорога к любви должна заполнить ее топливом
|
| I’m making moves
| я делаю ходы
|
| Oooo
| Оооо
|
| I can take away your pain
| Я могу забрать твою боль
|
| I can buy you a plain jane
| Я могу купить тебе простую Джейн
|
| I’m gonna get that diamond ring
| Я собираюсь получить это кольцо с бриллиантом
|
| I’m gonna get you in the game
| Я собираюсь втянуть тебя в игру
|
| I know you see me out here working for you
| Я знаю, ты видишь, как я здесь работаю на тебя
|
| Working hard
| усердно работать
|
| Always by my side baby you my super star | Всегда рядом со мной, детка, ты моя суперзвезда |
| I’m your number one fan, give me your autograph
| Я твой фанат номер один, дай мне свой автограф
|
| Anytime I’m with you never break the bill up in half
| В любое время, когда я с тобой, никогда не разбивай счет пополам
|
| Girl it’s all on me
| Девушка это все на мне
|
| Anytime you got problems let them fall on me
| Каждый раз, когда у тебя возникают проблемы, пусть они падают на меня.
|
| You might be an Angel baby girl it dawned on me
| Ты могла бы быть ангельской девочкой, меня осенило
|
| Wake up every mornin thinking baby where you be
| Просыпайся каждое утро, думая, детка, где ты
|
| You should be with me
| Ты должен быть со мной
|
| I’m gonna get that diamond ring
| Я собираюсь получить это кольцо с бриллиантом
|
| I’m gonna get you in the game
| Я собираюсь втянуть тебя в игру
|
| I’m making moves
| я делаю ходы
|
| New job, fresh car, with the jewels
| Новая работа, свежая машина, с драгоценностями
|
| Good game I don’t play by the rules
| Хорошая игра, я не играю по правилам
|
| Road to love gotta fill it up with fuel
| Дорога к любви должна заполнить ее топливом
|
| I’m making moves
| я делаю ходы
|
| Oooo
| Оооо
|
| I can take away your pain
| Я могу забрать твою боль
|
| I can buy you a plain jane
| Я могу купить тебе простую Джейн
|
| I’m gonna get that diamond ring
| Я собираюсь получить это кольцо с бриллиантом
|
| I’m gonna get you in the game | Я собираюсь втянуть тебя в игру |