| Upon one summer's morning, I carefully did stray
| Однажды летним утром я осторожно заблудился
|
| Down by the Walls of Wapping, where I met a sailor gay
| Вниз у стен Уоппинга, где я встретил матроса-гея
|
| Conversing with a young lass, who seemed to be in pain
| Разговор с молодой девушкой, которой, казалось, было больно
|
| Saying William, when you go, I fear you'll ne'er return again
| Говоря Уильям, когда ты уйдешь, я боюсь, ты больше никогда не вернешься
|
| My heart is pierced by Cupid
| Мое сердце пронзил Купидон
|
| I disdain all glittering gold
| Я презираю все сверкающее золото
|
| There is nothing can console me
| Ничто не может утешить меня
|
| But my jolly sailor bold
| Но мой веселый матрос смелый
|
| His hair it hangs in ringlets, his eyes as black as coal
| Его волосы свисают локонами, его глаза черные, как уголь
|
| My happiness attend him wherever he may go
| Мое счастье сопровождает его, куда бы он ни пошел
|
| From Tower Hill to Blackwall, I'll wander, weep and moan
| От Тауэр-Хилла до Блэкуолла я буду бродить, плакать и стонать
|
| All for my jolly sailor, until he sails home
| Все для моего веселого моряка, пока он не плывет домой
|
| My heart is pierced by Cupid
| Мое сердце пронзил Купидон
|
| I disdain all glittering gold
| Я презираю все сверкающее золото
|
| There is nothing can console me
| Ничто не может утешить меня
|
| But my jolly sailor bold
| Но мой веселый матрос смелый
|
| My name is Maria, a merchant's daughter fair
| Меня зовут Мария, купеческая дочь ярмарка
|
| And I have left my parents and three thousand pounds a year
| И я оставил своим родителям и три тысячи фунтов в год
|
| Come all you pretty fair maids, whoever you may be
| Приходите все вы, прекрасные девушки, кем бы вы ни были
|
| Who love a jolly sailor that ploughs the raging sea
| Кто любит веселого моряка, который бороздит бушующее море
|
| While up aloft in storm, from me his absence mourn
| Пока я в шторме, я оплакиваю его отсутствие
|
| And firmly pray, arrive the day, he's never more to roam
| И твердо молись, прибудь в тот день, он никогда больше не будет бродить
|
| My heart is pierced by Cupid
| Мое сердце пронзил Купидон
|
| I disdain all glittering gold
| Я презираю все сверкающее золото
|
| There is nothing can console me
| Ничто не может утешить меня
|
| But my jolly sailor bold
| Но мой веселый матрос смелый
|
| My heart is pierced by Cupid
| Мое сердце пронзил Купидон
|
| I disdain all glittering gold
| Я презираю все сверкающее золото
|
| There is nothing can console me
| Ничто не может утешить меня
|
| But my jolly sailor bold | Но мой веселый матрос смелый |