| Не знаю з чого почати…
| Не знаю с чего начать…
|
| Пишу, тому що не можу
| Пишу, потому что не могу
|
| Мовчати і далі по чатам,
| Молчать и дальше по чатам,
|
| А тому перо — це заточений ножик
| А потому перо — это заточенный ножик
|
| Який мокає чорнило
| Какие мокающие чернила
|
| З яким я тягнусь і читаю під стукіт
| С которым я тянусь и читаю под стук
|
| Овалу, і поки по сайтам чорнили
| Овала, и пока по сайтам чернил
|
| Мене я дістав до самої суті!
| Меня я получил до самой сути!
|
| Де не надумані панчі
| Где-ненадуманные панчи
|
| Де не підвязані рими!
| Где не подвязаны рифмы!
|
| Де я не раб і не пан чи
| Деяние не раб и не господин
|
| Хтось іще там на суспільній драбині
| Кто-то еще там на общественной лестнице
|
| А просто людина зі слухом
| А просто человек со слухом
|
| Який чує слово, а не лише ноти…
| Который слышит слово, а не только ноты…
|
| Вибач, що вийшло так сухо
| Извини, что получилось так сухо
|
| Але піді мною ніколи не мокло!
| Но подо мной никогда не промокло!
|
| Я знову про себе, — fuck off!
| Я снова о себе,— fuck off!
|
| А чому я мушу читати про когось?
| А почему я должен читать о ком-то?
|
| — Де Лоїк? | —Где Лоик? |
| — Кричав ваш Фагот…
| — Кричал ваш Фагот…
|
| Він там, де не буде «Танка на майдані Конго»!
| Он там, где не будет «Танка на площади Конго»!
|
| Він там, де не буде відносних
| Он там, где не будет относительных
|
| Ваши ужимок і ваших гримасок
| Ваши ужимки и ваши гримаски
|
| Пройшли ті часи дев’яностих
| Прошли те времена девяностых
|
| Коли я був в захваті від — німої гри «Масок»!
| Когда я был в восторге от немой игры «Масок»!
|
| Пройшли ті часи, коли вчив вас і радив
| Прошли те времена, когда учил вас и советовал
|
| Коли сліпо бився на баттлах…
| Когда слепо бился на баттлах…
|
| Не знаю хто я, напевно ваш прадід
| Не знаю кто я, наверное ваш прадед
|
| Якщо Гіга ваш батя
| Если Гига ваш батя
|
| Лишаю позаду
| Оставляю позади
|
| Всі свої випади і йду до Цербера…
| Все свои выпады и иду к Церберу…
|
| Вчився писати
| Учился писать
|
| Шукаючи крайнього, але весь час він кричав мені з дзеркала…
| Ища крайнего, но все время он кричал мне из зеркала…
|
| Альбом за альбомом
| Альбом по альбому
|
| Все глибше пірнаю
| Все глубже ныряю
|
| В свою підсвідомість
| В свое подсознание
|
| В свою ненормальність
| Свою ненормальность
|
| Де я зневажаю суспільну реальність
| Деяние презираю общественную реальность
|
| Яку я вважаю зенітом ілюзій!
| Какую я считаю зенитом иллюзий!
|
| Я в римах свій край ніс, де крайність —
| Я в рифмах свой край нос, где крайность —
|
| Єдиний мій спосіб потрапити в лузу!
| Единственный мой способ попасть в лузу!
|
| І сховатись від кию назавжди
| И спрятаться от кия навсегда
|
| В руках тих, хто грає тобою і мною…
| В руках тех, кто играет тобой и мной…
|
| А всі свої «перли», що нажив
| А все свои «жемчужины», которые нажил
|
| Тобі віддаю і вертаюсь до себе на дно я
| Тебе отдаю и возвращаюсь к себе на я
|
| Шукати нові
| Искать новые
|
| Але вони такі непомітні…
| Но они так незаметны…
|
| І чую, наступного разу мені
| И слышу, в следующий раз мне
|
| Не вистачить слів, точніше — повітря…
| Не хватит слов, точнее — воздух…
|
| А тому пишу, як в останнє
| А потому пишу, как в последний раз
|
| Моє послання — повстання!
| Мое послание – восстание!
|
| Тим хто стойть не по стайням
| Тем кто стойт не по конюшням
|
| I тим хто не вмер живучи по квартирам, по спальням…
| И тем кто не умер живя по квартирам, по спальням…
|
| І це моє інтро
| И это мое интро
|
| Розганяє альбом мій неначе вітром!
| Разгоняет альбом мой как ветром!
|
| Я зламав свою душу для вас, —
| Я сломал свою душу для вас.
|
| Ось чому вам розкажуть, що Лоїк — відкритий…
| Вот почему вам расскажут, что Лоик открыт.
|
| Де танцюють в намисті, за кісточку в мисці
| Де танцуют в ожерелье, за косточку в миске
|
| З пустими словами по чартам —
| С пустыми словами по чартам—
|
| Я знову кружляю на місці
| Я опять кружу на месте
|
| I не знаю з чого почати…
| И не знаю с чего начать…
|
| Щоб не вилитіть по ночі
| Чтобы не вылить ночью
|
| Пустим звуком з вікон…
| Пустым звуком из окон…
|
| А тому все повільніше і все змістовніше
| А потому все медленнее и все содержательнее
|
| З віком… | С возрастом… |