Перевод текста песни Mirrors - Juelz

Mirrors - Juelz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mirrors , исполнителя -Juelz
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:29.12.2020
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mirrors (оригинал)Зеркала (перевод)
I got these thoughts inside my head that I’ve been to afraid to talk about У меня в голове такие мысли, о которых я боялся говорить
'Cause if we talked them out, there’d be nothing left to talk about Потому что, если бы мы уговорили их, не о чем было бы говорить.
So I block them out, all these voices at the coffeeshop Поэтому я блокирую их, все эти голоса в кофейне
People are like dogs, yeah, they bark a lot Люди как собаки, да, они много лают
If you’re like me, then you’re probably trying to find some sanity Если вы похожи на меня, то вы, вероятно, пытаетесь обрести здравомыслие
Away from all the issues in humanity Вдали от всех проблем человечества
I know I’m not the only one who feels the pain of growing up Я знаю, что я не единственный, кто чувствует боль взросления
Then looking back, just to figure out how much we all really had Затем оглядываясь назад, просто чтобы понять, сколько у нас действительно было
Someone tell me, how did I get here? Кто-нибудь, скажите мне, как я сюда попал?
(I keep on running from something, I keep on running) (Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать)
When I can’t even look myself in the mirror Когда я даже не могу смотреть на себя в зеркало
(I keep on running from something, I keep on running) (Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать)
(I keep on running from something, I keep on running) (Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать)
(I keep on running from something, I keep on running) (Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать)
Early in the morning I wake up and burn the coffee Рано утром я просыпаюсь и жгу кофе
As I’m staring out the window watching people watching something Когда я смотрю в окно, наблюдая, как люди смотрят что-то
I find it kinda crazy how we like to play the victim Я нахожу это сумасшествием, как нам нравится играть в жертву
When clearly we’re the culprit of disfunction in the system Когда ясно, что мы виновники дисфункции в системе
It’s like there’s something missing, I’m sitting in my kitchen Как будто чего-то не хватает, сижу на кухне
Staring back at my reflection that’s inside these dirty dishes Глядя на свое отражение внутри этих грязных тарелок
Someone tell me, how did I get here? Кто-нибудь, скажите мне, как я сюда попал?
(I keep on running from something, I keep on running) (Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать)
When I can’t even look myself in the mirror Когда я даже не могу смотреть на себя в зеркало
(I keep on running from something, I keep on running) (Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать)
Someone tell me, how did I get here? Кто-нибудь, скажите мне, как я сюда попал?
(I keep on running from something, I keep on running) (Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать)
When I can’t even look myself in the mirror Когда я даже не могу смотреть на себя в зеркало
(I keep on running from something, I keep on running) (Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать)
(I keep on running from something, I keep on running) (Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать)
(I keep on running from something, I keep on running) (Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать)
(Tell me, how did I get here?) (Скажи мне, как я сюда попал?)
(Tell me, how did I get here?) (Скажи мне, как я сюда попал?)
(I keep on running from something, I keep on running) (Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать)
(I keep on running from something, I keep on running) (Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать)
Someone tell me, how did I get here? Кто-нибудь, скажите мне, как я сюда попал?
(I keep on running from something, I keep on running) (Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать)
When I can’t even look myself in the mirror Когда я даже не могу смотреть на себя в зеркало
(I keep on running from something, I keep on running)(Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: