Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Analyst, исполнителя - Arpanet. Песня из альбома Wireless Internet, в жанре Техно
Дата выпуска: 30.04.2002
Лейбл звукозаписи: Record Makers
Язык песни: Английский
The Analyst(оригинал) |
We are now in the year 2000 |
The entire world seems to be moving towards wirelessness. |
Will the personal |
computer and laptop computer become obsolete technology? |
Will we all be able to |
interface with a giant super computer such as 'The Beast' in Belgium by way of |
micro-electronic handheld technology? |
This is an interesting concept to seriously consider. |
Will we all have the |
ability to access and process information by mobile telephones or some type of |
miniature handheld technology? |
This will become a possibility |
Software and computer companies all over the planet are investigating and |
researching the possibilities and applications of wireless information |
technology. |
Asia and Europe at this time are at the forefront in the race for |
wireless information exchange. |
North and South American companies are working |
fanatically to play catch-up in the world of wireless information networks |
NTT DoCoMo, the innovators of the i-mode cellular telephone, who have |
approximately 13 million Japanese linked to the information superhighway, |
are in the leadership position for this type pf technology. |
People can now |
transmit electronic mail, check financial activity and browse the internet |
through their mobile cell phones but this is just the tip of the iceberg as far |
as possibilities are concerned. |
Imagine one day of having the ability to |
accomplish all your daily tasks anywhere and at anytime without having to be at |
a particular location to achieve a certain task |
In today’s fast paced society, people want unlimited flexibility and mobility. |
This is now mandatory for virtually every aspect of human progress. |
Almost everyone possess a cellular telephone and the subscription number is |
expanding exponentially |
One day we will all be wireless and this is a fact. |
One day we will be able to |
do almost everything by remote control with a multiple array of digital |
handheld devices |
What will the implications be for humanity? |
Who will benefit and who will |
suffer? |
These are the important questions that we as a society must seriously |
ask ourselves. |
We are all atomic and subatomic particles and we are all |
wireless |
Аналитик(перевод) |
Мы сейчас в 2000 году |
Кажется, весь мир движется к беспроводной связи. |
Будет ли личная |
компьютер и портативный компьютер стали устаревшей технологией? |
Сможем ли мы все |
интерфейс с гигантским суперкомпьютером, таким как «Зверь» в Бельгии, посредством |
микроэлектронная портативная технология? |
Это интересная концепция для серьезного рассмотрения. |
Будет ли у всех нас |
возможность доступа и обработки информации с помощью мобильных телефонов или какого-либо типа |
миниатюрная портативная техника? |
Это станет возможностью |
Программные и компьютерные компании по всей планете исследуют и |
исследование возможностей и приложений беспроводной информации |
технологии. |
Азия и Европа в настоящее время находятся в авангарде гонки за |
беспроводной обмен информацией. |
Компании Северной и Южной Америки работают |
фанатично играть в догонялки в мире беспроводных информационных сетей |
NTT DoCoMo, новаторы сотового телефона i-mode, которые |
около 13 миллионов японцев подключены к информационной супермагистрали, |
занимают лидирующие позиции в области технологий этого типа. |
Теперь люди могут |
передавать электронную почту, проверять финансовую деятельность и просматривать Интернет |
со своих мобильных телефонов, но это лишь верхушка айсберга, |
что касается возможностей. |
Представьте, что однажды у вас будет возможность |
выполнять все свои повседневные задачи в любом месте и в любое время, не находясь на |
конкретное место для выполнения определенной задачи |
В современном быстро меняющемся обществе люди хотят неограниченной гибкости и мобильности. |
Теперь это обязательно для практически каждого аспекта человеческого прогресса. |
Почти у каждого есть сотовый телефон, а абонентский номер |
экспоненциально расширяется |
Однажды мы все будем беспроводными, и это факт. |
Однажды мы сможем |
делать почти все с помощью дистанционного управления с несколькими массивами цифровых |
портативные устройства |
Какие последствия будут для человечества? |
Кому будет выгодно и кому |
страдать? |
Это важные вопросы, которые мы, как общество, должны серьезно |
спросите себя. |
Мы все атомы и субатомные частицы, и мы все |
беспроводной |