| Missing the train every morning at 8:52
| Опоздание на поезд каждое утро в 8:52
|
| Sipping coffee from the same cup as you
| Потягивая кофе из той же чашки, что и вы
|
| The sharing of secrets we thought no one else knew
| Делимся секретами, которые, как мы думали, никто не знает
|
| That’s what I miss about you
| Это то, что я скучаю по тебе
|
| The new way that love had made me see
| Новый способ, которым любовь заставила меня видеть
|
| Your bashful grin when you asked if I would like your key
| Твоя застенчивая улыбка, когда ты спросил, не хочу ли я твой ключ
|
| The knowing way you used to caress me
| Зная, как ты ласкал меня
|
| That’s what I miss about you
| Это то, что я скучаю по тебе
|
| You stole in with your starry smile exciting me
| Ты пробрался со своей звездной улыбкой, волнующей меня.
|
| Driving with you in your new car, feeling free
| Ехать с вами на новой машине, чувствуя себя свободно
|
| If it’s true that love is blind, then I was blind willingly
| Если правда, что любовь слепа, то я был слеп добровольно
|
| You made me feel we had a future, that could be and would be
| Вы заставили меня почувствовать, что у нас есть будущее, которое может быть и будет
|
| The way you said I’d be no one on my own
| То, как ты сказал, что я буду никем сам по себе
|
| Your habit of soaking yourself in over-priced cologne
| Ваша привычка пропитывать себя дорогим одеколоном
|
| The way you turned the light out when I knew you were home
| Как ты выключил свет, когда я знал, что ты дома
|
| That’s what I don’t miss about you
| Это то, по чему я не скучаю по тебе
|
| I bet you’re using your weary magic like it’s new
| Бьюсь об заклад, ты используешь свою усталую магию, как новую
|
| Driving so fast with a new fool beside you
| Ехать так быстро с новым дураком рядом с тобой
|
| Presumably believing she’s the last of the lucky few
| Предположительно полагая, что она последняя из счастливчиков
|
| I wonder if she knows she’s being lied to like I do
| Интересно, знает ли она, что ей лгут, как и мне?
|
| The way I only doubted myself when I was with you
| Как я только сомневался в себе, когда был с тобой
|
| Like I was a fool for expecting something from life too
| Как будто я тоже был дураком, ожидая чего-то от жизни
|
| Your skill of putting me down in-front of everyone we knew
| Твое умение унизить меня перед всеми, кого мы знали
|
| That’s what I don’t miss about you | Это то, по чему я не скучаю по тебе |