| And don’t take that cut
| И не бери этот разрез
|
| It’s not you that gets hurt, tonight
| Это не ты пострадаешь сегодня вечером
|
| And let alone danger, peace of mind is not hard to find
| И не говоря уже об опасности, душевный покой не трудно найти
|
| I heard you were lonely
| Я слышал, ты был одинок
|
| Is it worth making me the fool
| Стоит ли делать из меня дурака
|
| For trusting your halo
| За доверие своему ореолу
|
| And those tales that became too cruel
| И те сказки, которые стали слишком жестокими
|
| I’ll leave you for someone tonight
| Я оставлю тебя для кого-то сегодня вечером
|
| The shapes of the city lights, burning too bright
| Формы городских огней, горящих слишком ярко
|
| And I know you won’t run, you won’t chase me there
| И я знаю, ты не убежишь, ты не погонишься за мной там
|
| And that gets to me more and more every day
| И это доходит до меня все больше и больше с каждым днем
|
| But you claimed that I was more than a man
| Но ты утверждал, что я больше, чем мужчина
|
| And seconds ‘til now you still loved who I am
| И секунды до сих пор ты все еще любил, кто я
|
| And darling I will run, I will chase you there
| И дорогая, я побегу, я буду преследовать тебя там
|
| In time you will learn there’s us and them
| Со временем вы узнаете, что есть мы и они
|
| And don’t take that walk
| И не ходите на эту прогулку
|
| It’s not you that steps back, tonight
| Это не ты отступаешь сегодня вечером
|
| You fought with those demons
| Вы сражались с этими демонами
|
| And the fears that were left, inside
| И страхи, которые остались, внутри
|
| This heart of mine whispers
| Это мое сердце шепчет
|
| That I’m not done with what I call the past
| Что я не закончил с тем, что называю прошлым
|
| And I trust your halo
| И я доверяю твоему ореолу
|
| And those words that made up your mind
| И те слова, которые приняли решение
|
| And don’t take that cut
| И не бери этот разрез
|
| It’s not you that gets hurt, tonight
| Это не ты пострадаешь сегодня вечером
|
| And let alone danger, peace of mind is not hard to find | И не говоря уже об опасности, душевный покой не трудно найти |