Перевод текста песни Pulang Malu Tak Pulang Rindu - Armada

Pulang Malu Tak Pulang Rindu - Armada
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pulang Malu Tak Pulang Rindu, исполнителя - Armada.
Дата выпуска: 22.02.2018
Язык песни: Индонезийский

Pulang Malu Tak Pulang Rindu

(оригинал)
Sudah bertahun-tahun
Aku hidup di perantauan
Meninggalkan cintaku
Jauh dari kampung halaman
Aku galau, aku galau
Jauh dari dirimu
Ooh pulang malu tak pulang rindu
Karena nasib belum menentu
Pada siapa aku mengadu
Pulang malu tak pulang rindu
Pulang malu tak pulang rindu
Karena nasib belum menentu
Pada siapa aku mengadu
Pulang malu tak pulang rindu
Sudah bertahun-tahun aku hidup di perantauan
Aku terus berjuang, pantang pulang sebelum menang
Tapi ku galau, aku galau jauh dari dirimu
Ooh pulang malu tak pulang rindu karena nasib belum menentu
Pada siapa aku mengadu, pulang malu tak pulang rindu
Pulang malu tak pulang rindu karena nasib belum menentu
Pada siapa aku mengadu, pulang malu tak pulang rindu, tak pulang rindu
Sudah lama ku tinggalkan kampung halaman
Pergi pagi pulang pagi ku lakukan
Wahai kawan rekan seperjuangan
Yang bernasib sama, joget yuk, nikmati aja
(mau pulang malu, mau pulang malu
Tak pulang lang lang) rindu
(mau pulang malu, mau pulang malu)
Mau pulang malu, tak pulang rindu
Pulang malu tak pulang rindu karena nasib belum menentu
Pada siapa aku mengadu, pulang malu tak pulang rindu
Pulang malu tak pulang rindu karena nasib belum menentu
Pada siapa aku mengadu, pulang malu tak pulang rindu
(mau pulang malu, mau pulang malu
Tak pulang lang lang) tak pulang rindu
(mau pulang malu, mau pulang malu
Tak pulang lang lang) tak pulang rindu

Домой Стыдно Не Ходите Домой Мисс

(перевод)
Прошли годы
я живу за границей
Оставив мою любовь
Вдали от родного города
Я расстроен, я расстроен
Далеко от тебя
О, приходи домой, стыдно, а не домой мисс
Потому что судьба неопределенна
Кому мне жаловаться?
Мне стыдно, я не прихожу домой мисс
Мне стыдно, я не прихожу домой мисс
Потому что судьба неопределенна
Кому мне жаловаться?
Мне стыдно, я не прихожу домой мисс
Я живу за границей в течение многих лет
Я продолжаю сражаться, никогда не возвращаюсь домой, пока не выиграю
Но я расстроен, я расстроен вдали от тебя
О, мне стыдно не идти домой, я скучаю по тебе, потому что судьба неопределенна
Кому мне пожаловаться, мне стыдно идти домой, я не скучаю по дому
Мне стыдно не вернуться домой тоской, потому что судьба неопределенна
Кому пожаловаться, мне стыдно идти домой, я не скучаю по дому, я не скучаю по дому
Прошло много времени с тех пор, как я покинул свой родной город
Иди утром, приходи домой утром.
О товарищи по оружию
Те, у кого такая же судьба, давайте танцевать, просто наслаждайтесь этим
(хочу вернуться домой со стыдом, хочу вернуться домой со смущением
Не приходи домой сразу) скучаю
(хочу пойти домой застенчивый, хочу пойти домой застенчивый)
Хочешь вернуться домой в смущении, не приходи домой, мисс
Мне стыдно не вернуться домой тоской, потому что судьба неопределенна
Кому мне пожаловаться, мне стыдно идти домой, я не скучаю по дому
Мне стыдно не вернуться домой тоской, потому что судьба неопределенна
Кому мне пожаловаться, мне стыдно идти домой, я не скучаю по дому
(хочу вернуться домой со стыдом, хочу вернуться домой со смущением
Не приходи домой сразу) не приходи домой мисс
(хочу вернуться домой со стыдом, хочу вернуться домой со смущением
Не приходи домой сразу) не приходи домой мисс
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kuingin Setia 2009
Wanita Paling Bahagia 2009
Cinta Itu Buta 2009
Mau Dibawa Kemana 2009
Dimilikimu Lagi 2012
Hargai Aku 2012
Dimana Letak Hatimu 2012
Pangeran 2009
Doa Ibu 2018
Hal Terbesar 2009
Mabuk Cinta 2012
Dengerin Abang 2018
Adam Hawa 2018
Keluarga 2018
Telephone 2009
Kamu Kenapa 2018
Kau Harus Terima 2009
Drama 2018
Apa Kabar Sayang 2012
Gentayangan 2012

Тексты песен исполнителя: Armada