| The Kids Aren't Alright (оригинал) | Дети Не В Порядке (перевод) |
|---|---|
| When we were young the future was so bright | Когда мы были молоды, будущее было таким ярким |
| The old neighborhood was so alive | Старый район был таким живым |
| And every kid on the whole damn street | И каждый ребенок на всей чертовой улице |
| Was gonna make it big in every beat | Собирался сделать это большим в каждом ударе |
| Now the neighborhood’s cracked and torn | Теперь район треснул и разорван |
| The kids are grown up but their lives are worn | Дети выросли, но их жизнь изношена |
| How can one little street | Как может одна маленькая улица |
| Swallow so many lives | Проглотить так много жизней |
| Chances thrown | Шансы брошены |
| Nothing’s free | Нет ничего бесплатного |
| Longing for | Тоска |
| What used to be | Что раньше было |
| Still it’s hard | Все равно тяжело |
| Hard to see | Трудно понять |
| Fragile lives | Хрупкие жизни |
| Shattered dreams | Разбитые мечты |
| Jay committed suicide | Джей покончил с собой |
| Brandon OD’d and died | Брэндон умер от передозировки |
| What the hell is going on? | Что, черт возьми, происходит? |
| The cruellest dream | Самый жестокий сон |
| Reality | реальность |
