| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Jakku saenggangna
| Джакку сэнгангна
|
| Neomu tteolligo seollego uu uu uu
| Neomu tteolligo seollego uu uu uu
|
| Ireon mameun cheoeumiya
| Иреон мамеун чхойумия
|
| Dugeundaego nalliya maeumi maeumi uu
| Дугундэго наллия маеуми маеуми уу
|
| Hoksirado nal mollabolkkabwa
| Хоксирадо нал моллаболккабва
|
| Nae mameul ireoke sumgigo inneunde
| Nae mameul ireoke sumgigo inneunde
|
| Jeoldae malhajima jamkkanman swit!
| Jeoldae malhajima jamkkanman swit!
|
| Ajik nareul johahaji anheul sudo itjanha
| Ajik nareul johahaji anheul sudo itjanha
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| Ajigeun anya gidaryeobollae
| Аджигын аня гидарёболлаэ
|
| Jom deo barabollae
| Джом део бараболла
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| Naega meonjeo malhalgeoya
| Наега мёнджо малхалгеоя
|
| Deo jikyeobolgeoya
| Део джикёболгеоя
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Chyeodabojima jakku mal geoljima
| Чёодабодзима чакку мал геолдзима
|
| Geureom nunchichaejanha (oh every day)
| Geureom nunchchaejanha (каждый день)
|
| Eolguri ppalgaejigo meoriga meonghaejyeo
| Эолгури ппалгэджиго меорига мёнхэджё
|
| Himi ppajyeowa
| Хими ппаджёва
|
| Hoksirado neol majuchindamyeon
| Хоксирадо Неол Маджучиндамён
|
| Doraseoseo amu mal motaltende
| Doraseo аму mal motaltende
|
| Ajik malhajima jamkkanman swit!
| Ajik malhajima jamkkanman swit!
|
| Ajik nareul moreundago hal sudo itjanha
| Ajik nareul moreundago hal sudo itjanha
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| Ajigeun anya gidaryeobollae
| Аджигын аня гидарёболлаэ
|
| Jom deo barabollae
| Джом део бараболла
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| Naega meonjeo malhalgeoya
| Наега мёнджо малхалгеоя
|
| Deo jikyeobolgeoya
| Део джикёболгеоя
|
| I don’t know you who you are
| Я не знаю тебя, кто ты
|
| I don’t even know your name
| я даже не знаю твоего имени
|
| I don’t know what you say
| Я не знаю, что ты говоришь
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| I don’t know you who you are
| Я не знаю тебя, кто ты
|
| I don’t even know your name
| я даже не знаю твоего имени
|
| I don’t know what you say
| Я не знаю, что ты говоришь
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Ireoke kkumeseorado hamkkeramyeon
| Иреоке ккумесорадо хамккерамён
|
| Nan joha ireokerado gyeote with you
| Nan joha ireokerado gyeote с тобой
|
| Hoksirado nal mollabolkkabwa
| Хоксирадо нал моллаболккабва
|
| Nae mameul ireoke sumgigo inneunde
| Nae mameul ireoke sumgigo inneunde
|
| Jeoldae malhajima jamkkanman swit!
| Jeoldae malhajima jamkkanman swit!
|
| Ajik nareul johahaji anheul sudo itjanha
| Ajik nareul johahaji anheul sudo itjanha
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| Ajigeun anya gidaryeobollae
| Аджигын аня гидарёболлаэ
|
| Jom deo barabollae
| Джом део бараболла
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| Naega meonjeo malhalgeoya
| Наега мёнджо малхалгеоя
|
| Deo jikyeobolgeoya
| Део джикёболгеоя
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| 자꾸 생각나
| 자꾸 생각나
|
| 너무 떨리고 설레고 우우 우우 우우
| 너무 떨리고 설레고 우우 우우 우우
|
| 이런 맘은 처음이야
| 이런 맘은 처음이야
|
| 두근대고 난리야 마음이 마음이 우우
| 두근대고 난리야 마음이 마음이 우우
|
| 혹시라도 날 몰라볼까봐
| 혹시라도 날 몰라볼까봐
|
| 내 맘을 이렇게 숨기고 있는데
| 내 맘을 이렇게 숨기고 있는데
|
| 절대 말하지마 잠깐만 쉿!
| 절대 말하지마 잠깐만 쉿!
|
| 아직 나를 좋아하지 않을 수도 있잖아
| 아직 나를 좋아하지 않을 수도 있잖아
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| 아직은 아냐 기다려볼래
| 아직은 아냐 기다려볼래
|
| 좀 더 바라볼래
| 좀 더 바라볼래
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| 내가 먼저 말할거야
| 내가 먼저 말할거야
|
| 더 지켜볼거야
| 더 지켜볼거야
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| 쳐다보지마 자꾸 말 걸지마
| 쳐다보지마 자꾸 말 걸지마
|
| 그럼 눈치채잖아 (oh every day)
| 그럼 눈치채잖아 (каждый день)
|
| 얼굴이 빨개지고 머리가 멍해져
| 얼굴이 빨개지고 머리가 멍해져
|
| 힘이 빠져와
| 힘이 빠져와
|
| 혹시라도 널 마주친다면
| 혹시라도 널 마주친다면
|
| 돌아서서 아무 말 못할텐데
| 돌아서서 아무 말 못할텐데
|
| 아직 말하지마 잠깐만 쉿!
| 아직 말하지마 잠깐만 쉿!
|
| 아직 나를 모른다고 할 수도 있잖아
| 아직 나를 모른다고 할 수도 있잖아
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| 아직은 아냐 기다려볼래
| 아직은 아냐 기다려볼래
|
| 좀 더 바라볼래
| 좀 더 바라볼래
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| 내가 먼저 말할거야
| 내가 먼저 말할거야
|
| 더 지켜볼거야
| 더 지켜볼거야
|
| I don’t know you who you are
| Я не знаю тебя, кто ты
|
| I don’t even know your name
| я даже не знаю твоего имени
|
| I don’t know what you say
| Я не знаю, что ты говоришь
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| I don’t know you who you are
| Я не знаю тебя, кто ты
|
| I don’t even know your name
| я даже не знаю твоего имени
|
| I don’t know what you say
| Я не знаю, что ты говоришь
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| 이렇게 꿈에서라도 함께라면
| 이렇게 꿈에서라도 함께라면
|
| 난 좋아 이렇게라도 곁에 with you
| 난 좋아 이렇게라도 곁에 с тобой
|
| 혹시라도 날 몰라볼까봐
| 혹시라도 날 몰라볼까봐
|
| 내 맘을 이렇게 숨기고 있는데
| 내 맘을 이렇게 숨기고 있는데
|
| 절대 말하지마 잠깐만 쉿!
| 절대 말하지마 잠깐만 쉿!
|
| 아직 나를 좋아하지 않을 수도 있잖아
| 아직 나를 좋아하지 않을 수도 있잖아
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| 아직은 아냐 기다려볼래
| 아직은 아냐 기다려볼래
|
| 좀 더 바라볼래
| 좀 더 바라볼래
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| 내가 먼저 말할거야
| 내가 먼저 말할거야
|
| 더 지켜볼거야
| 더 지켜볼거야
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| I keep thinking of you and
| Я продолжаю думать о тебе и
|
| It’s so nervewrecking and heart fluttering
| Это так нервирует и сердце трепещет
|
| It’s the first time I’m feeling like this
| Я впервые чувствую себя так
|
| It’s pounding and going crazy, my heart, my heart
| Оно колотится и сходит с ума, мое сердце, мое сердце
|
| In case you don’t recognize me
| Если ты меня не узнаешь
|
| I am hiding my feelings like this
| Я скрываю свои чувства вот так
|
| Don’t tell him yet, hush for a moment
| Не говори ему пока, тише на мгновение
|
| He might not even like me back yet
| Возможно, я ему еще не нравлюсь
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| It’s not time, I want to wait,
| Не время, я хочу ждать,
|
| I want to look at him a little more
| Я хочу посмотреть на него еще немного
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| I’ll tell him first,
| Я скажу ему первым,
|
| I’m going to watch over him more
| Я буду следить за ним больше
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Don’t look at him, stop talking to him
| Не смотри на него, перестань с ним разговаривать
|
| Because he might find out (oh every day)
| Потому что он может узнать (каждый день)
|
| My face gets red, my head grows blank
| Мое лицо краснеет, голова пустеет
|
| And my strength leaves me
| И моя сила покидает меня
|
| If I ever run into you
| Если я когда-нибудь столкнусь с тобой
|
| I’ll turn around and won’t be able to say anything
| Я обернусь и не смогу ничего сказать
|
| So don’t tell him yet, hush for a moment
| Так что не говори ему пока, тише на мгновение
|
| He might say that he doesn’t know me yet
| Он может сказать, что еще не знает меня
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| It’s not time, I want to wait,
| Не время, я хочу ждать,
|
| I want to look at him a little more
| Я хочу посмотреть на него еще немного
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| I’ll tell him first,
| Я скажу ему первым,
|
| I’m going to watch over him more
| Я буду следить за ним больше
|
| I don’t know you who you are
| Я не знаю тебя, кто ты
|
| I don’t even know your name
| я даже не знаю твоего имени
|
| I don’t know what you say
| Я не знаю, что ты говоришь
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| I don’t know you who you are
| Я не знаю тебя, кто ты
|
| I don’t even know your name
| я даже не знаю твоего имени
|
| I don’t know what you say
| Я не знаю, что ты говоришь
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| If I can be with you in my dreams like this
| Если бы я мог быть с тобой в таких снах
|
| I’m happy, because I can be with you, with you
| Я счастлив, потому что я могу быть с тобой, с тобой
|
| In case you don’t recognize me
| Если ты меня не узнаешь
|
| I am hiding my feelings like this
| Я скрываю свои чувства вот так
|
| Don’t tell him yet, hush for a moment
| Не говори ему пока, тише на мгновение
|
| He might not even like me back yet
| Возможно, я ему еще не нравлюсь
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| It’s not time, I want to wait,
| Не время, я хочу ждать,
|
| I want to look at him a little more
| Я хочу посмотреть на него еще немного
|
| Hush hush huh hush hush
| Тише, тише, тише, тише
|
| I’ll tell him first,
| Я скажу ему первым,
|
| I’m going to watch over him more
| Я буду следить за ним больше
|
| Hush hush hush hush
| Тише тише тише
|
| Hush hush hush hush | Тише тише тише |