Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Waltzing Alone, исполнителя - Anne Takle.
Дата выпуска: 11.10.2014
Язык песни: Английский
Waltzing Alone(оригинал) |
She lives up near the sky |
High up in the snow |
As a young ballerina |
She danced to steal the show |
But time had passed her by |
And all her dreams were gone |
Now she sings to herself |
And she goes waltzing alone |
He lives down in the woods |
The forest below |
And his dreams are of treason |
To hear the wind blow |
And he had never danced |
No, never had shone |
And he never did sing |
Or never waltzing alone |
One day he came |
Brought wood to her fire |
He saw her beauty |
She saw his desire |
Oh, how she walked him so easy and slow |
Called him her own Romeo |
And in the winter time |
She dressed all in red |
And he brought her cloud berries |
The day they were wet |
They danced down to the days |
Till the winter had flown |
And she made his heart sing |
As they went waltzing alone |
When spring time came |
The woods were a blaze |
She said life burn so brightly |
So few of our days |
And oh, how he walked her so easy and slow |
Till she drifted away like the snow |
He dressed her all in white |
A beautiful swan |
And he held her so tight |
Like she never was gone |
He layed her down to sleep |
A bed made of pine |
And layed flowers at her feet |
Tied her hair with a sweet wine |
And in her arms he’d wait |
For heaven’s bright throne |
Were together forever |
They’d go waltzing alone |
Together forever |
Now they’ll go waltzing alone |
End |
(перевод) |
Она живет рядом с небом |
Высоко в снегу |
Как юная балерина |
Она танцевала, чтобы украсть шоу |
Но время прошло мимо нее |
И все ее мечты ушли |
Теперь она поет про себя |
И она идет вальсировать одна |
Он живет в лесу |
Лес внизу |
И его мечты об измене |
Чтобы услышать дуновение ветра |
И он никогда не танцевал |
Нет, никогда не сиял |
И он никогда не пел |
Или никогда не вальсировать в одиночестве |
Однажды он пришел |
Принесла дрова к ее огню |
Он видел ее красоту |
Она видела его желание |
О, как она шла с ним так легко и медленно |
Назвала его своим Ромео |
А в зимнее время |
Она одета во все красное |
И он принес ей морошку |
День, когда они были мокрыми |
Они танцевали до дней |
Пока зима не пролетела |
И она заставила его сердце петь |
Когда они пошли вальсировать в одиночестве |
Когда пришла весна |
Лес был пламенем |
Она сказала, что жизнь горит так ярко |
Так мало наших дней |
И о, как он шел с ней так легко и медленно |
Пока она не ушла, как снег |
Он одел ее во все белое |
Красивый лебедь |
И он держал ее так крепко |
Как будто она никогда не уходила |
Он уложил ее спать |
Кровать из сосны |
И возлагала цветы к ее ногам |
Связала волосы сладким вином |
И в ее объятиях он ждал |
Для светлого небесного трона |
Были вместе навсегда |
Они пошли бы вальсировать в одиночестве |
Вместе навсегда |
Теперь они пойдут вальсировать одни |
Конец |