Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Waltzing Alone , исполнителя - Anne Takle. Дата выпуска: 11.10.2014
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Waltzing Alone , исполнителя - Anne Takle. Waltzing Alone(оригинал) | 
| She lives up near the sky | 
| High up in the snow | 
| As a young ballerina | 
| She danced to steal the show | 
| But time had passed her by | 
| And all her dreams were gone | 
| Now she sings to herself | 
| And she goes waltzing alone | 
| He lives down in the woods | 
| The forest below | 
| And his dreams are of treason | 
| To hear the wind blow | 
| And he had never danced | 
| No, never had shone | 
| And he never did sing | 
| Or never waltzing alone | 
| One day he came | 
| Brought wood to her fire | 
| He saw her beauty | 
| She saw his desire | 
| Oh, how she walked him so easy and slow | 
| Called him her own Romeo | 
| And in the winter time | 
| She dressed all in red | 
| And he brought her cloud berries | 
| The day they were wet | 
| They danced down to the days | 
| Till the winter had flown | 
| And she made his heart sing | 
| As they went waltzing alone | 
| When spring time came | 
| The woods were a blaze | 
| She said life burn so brightly | 
| So few of our days | 
| And oh, how he walked her so easy and slow | 
| Till she drifted away like the snow | 
| He dressed her all in white | 
| A beautiful swan | 
| And he held her so tight | 
| Like she never was gone | 
| He layed her down to sleep | 
| A bed made of pine | 
| And layed flowers at her feet | 
| Tied her hair with a sweet wine | 
| And in her arms he’d wait | 
| For heaven’s bright throne | 
| Were together forever | 
| They’d go waltzing alone | 
| Together forever | 
| Now they’ll go waltzing alone | 
| End | 
| (перевод) | 
| Она живет рядом с небом | 
| Высоко в снегу | 
| Как юная балерина | 
| Она танцевала, чтобы украсть шоу | 
| Но время прошло мимо нее | 
| И все ее мечты ушли | 
| Теперь она поет про себя | 
| И она идет вальсировать одна | 
| Он живет в лесу | 
| Лес внизу | 
| И его мечты об измене | 
| Чтобы услышать дуновение ветра | 
| И он никогда не танцевал | 
| Нет, никогда не сиял | 
| И он никогда не пел | 
| Или никогда не вальсировать в одиночестве | 
| Однажды он пришел | 
| Принесла дрова к ее огню | 
| Он видел ее красоту | 
| Она видела его желание | 
| О, как она шла с ним так легко и медленно | 
| Назвала его своим Ромео | 
| А в зимнее время | 
| Она одета во все красное | 
| И он принес ей морошку | 
| День, когда они были мокрыми | 
| Они танцевали до дней | 
| Пока зима не пролетела | 
| И она заставила его сердце петь | 
| Когда они пошли вальсировать в одиночестве | 
| Когда пришла весна | 
| Лес был пламенем | 
| Она сказала, что жизнь горит так ярко | 
| Так мало наших дней | 
| И о, как он шел с ней так легко и медленно | 
| Пока она не ушла, как снег | 
| Он одел ее во все белое | 
| Красивый лебедь | 
| И он держал ее так крепко | 
| Как будто она никогда не уходила | 
| Он уложил ее спать | 
| Кровать из сосны | 
| И возлагала цветы к ее ногам | 
| Связала волосы сладким вином | 
| И в ее объятиях он ждал | 
| Для светлого небесного трона | 
| Были вместе навсегда | 
| Они пошли бы вальсировать в одиночестве | 
| Вместе навсегда | 
| Теперь они пойдут вальсировать одни | 
| Конец |