| You and I under different stars
| Мы с тобой под разными звездами
|
| You dream a lot and I keep chasing the past
| Ты много мечтаешь, а я продолжаю гоняться за прошлым
|
| To remind you of who we are
| Чтобы напомнить вам, кто мы
|
| You’ve been gone for a while
| Вы отсутствовали какое-то время
|
| In a distance another time
| На расстоянии в другой раз
|
| When you lay with me in the stillness of night
| Когда ты лежишь со мной в тишине ночи
|
| I’m there where we used to be calling out
| Я там, где мы раньше звонили
|
| Calling out
| Выкрикивая
|
| Lay down, lay down on my shoulder
| Ложись, ложись мне на плечо
|
| Take me to the water
| Отведи меня к воде
|
| Lets not talk it over
| Давайте не будем говорить об этом
|
| We’re islands in an ocean
| Мы острова в океане
|
| Silences are broken
| Тишина нарушена
|
| Lay down on my shoulder as if we were still closer
| Ложись мне на плечо, как будто мы еще ближе
|
| But we’re too far
| Но мы слишком далеко
|
| Drifting too far
| Дрейфовать слишком далеко
|
| But we’re too far
| Но мы слишком далеко
|
| Drifting too far
| Дрейфовать слишком далеко
|
| Feel the rush of my secret heart
| Почувствуй прилив моего тайного сердца
|
| Forgive the light was the call of the dark
| Прости, свет был зовом тьмы
|
| Can you hear what I never said
| Вы слышите, что я никогда не говорил
|
| That I need what you are
| Что мне нужно то, что ты
|
| Take a minute and look around
| Найдите минутку и осмотритесь
|
| Take a look we’re all alone
| Посмотри, мы совсем одни
|
| You can never cut me out
| Вы никогда не сможете вырезать меня
|
| Don’t look away now
| Не отводи взгляд сейчас
|
| Take a minute and look around
| Найдите минутку и осмотритесь
|
| Been away for too long, for too long
| Отсутствовал слишком долго, слишком долго
|
| Lay down, lay down on my shoulder
| Ложись, ложись мне на плечо
|
| Take me to the water
| Отведи меня к воде
|
| Lets not talk it over
| Давайте не будем говорить об этом
|
| We’re islands in an ocean
| Мы острова в океане
|
| Silences are broken
| Тишина нарушена
|
| Lay down on my shoulder as if we were still closer
| Ложись мне на плечо, как будто мы еще ближе
|
| But we’re too far
| Но мы слишком далеко
|
| Drifting too far
| Дрейфовать слишком далеко
|
| But we’re too far
| Но мы слишком далеко
|
| Drifting too far
| Дрейфовать слишком далеко
|
| In a night under strange stars
| В ночь под странными звездами
|
| Been awake for too long
| Не спал слишком долго
|
| I’m wondering where you are
| Мне интересно, где ты
|
| How did we go wrong
| Как мы ошиблись
|
| You and I see the same stars
| Мы с тобой видим одни и те же звезды
|
| Been awake for too long, for too long
| Слишком долго не спал, слишком долго
|
| Lay down, lay down on my shoulder
| Ложись, ложись мне на плечо
|
| Take me to the water
| Отведи меня к воде
|
| Lets not talk it over
| Давайте не будем говорить об этом
|
| We’re islands in an ocean
| Мы острова в океане
|
| Silences are broken
| Тишина нарушена
|
| Lay down on my shoulder as if we were still closer
| Ложись мне на плечо, как будто мы еще ближе
|
| But we’re too far
| Но мы слишком далеко
|
| Drifting too far
| Дрейфовать слишком далеко
|
| But we’re too far
| Но мы слишком далеко
|
| Drifting too far | Дрейфовать слишком далеко |