| I live in my own home
| я живу в собственном доме
|
| I live in my paper
| я живу в своей газете
|
| The absence becomes me
| Отсутствие становится мной
|
| A reticent spectre
| Скрытный призрак
|
| Oh, why don’t you do as you’re told
| О, почему бы тебе не сделать, как тебе говорят
|
| Oh, happiness isn’t your goal
| О, счастье не твоя цель
|
| I’m not just a boy, I’m a man
| Я не просто мальчик, я мужчина
|
| I’m not just a man, I’m a god
| Я не просто человек, я бог
|
| I’m not just a god, I’m a maker
| Я не просто бог, я создатель
|
| No country for crazy
| Нет страны для сумасшедших
|
| But thank you for asking
| Но спасибо за вопрос
|
| My markings and makings
| Мои отметки и задатки
|
| Belong in the trash bin
| Быть в мусорном ведре
|
| Oh, why don’t you do as you’re told
| О, почему бы тебе не сделать, как тебе говорят
|
| Oh, happiness isn’t your goal
| О, счастье не твоя цель
|
| I’m not just a boy, I’m a man
| Я не просто мальчик, я мужчина
|
| I’m not just a man, I’m a god
| Я не просто человек, я бог
|
| I’m not just a god, I’m a maker
| Я не просто бог, я создатель
|
| Mind your maker
| Имейте в виду своего создателя
|
| Have you ever seen anything quite like this?
| Вы когда-нибудь видели что-нибудь подобное?
|
| Have you ever known anything quite like this?
| Вы когда-нибудь знали что-нибудь подобное?
|
| Have you ever done anything quite like this?
| Вы когда-нибудь делали что-то подобное?
|
| Have you ever seen anything quit like this? | Вы когда-нибудь видели, чтобы что-нибудь бросили, как это? |