| Every night she’d come to me
| Каждую ночь она приходила ко мне
|
| I’d cook for her, I’d pour her tea
| Я бы приготовил для нее, я бы налил ей чай
|
| She was in her thirties then
| Тогда ей было за тридцать
|
| Had made some money, lived with men
| Заработал немного денег, жил с мужчинами
|
| We’d lay us down to give and get
| Мы бы уложили нас, чтобы дать и получить
|
| Beneath the white mosquito net
| Под белой москитной сеткой
|
| And since no counting had begun
| И поскольку отсчет не начался
|
| We lived a thousand years in one
| Мы прожили тысячу лет в одном
|
| The candles burned
| Свечи сгорели
|
| The moon went down
| Луна зашла
|
| The polished hill
| Полированный холм
|
| The milky town
| Молочный город
|
| Transparent, weightless, luminous
| Прозрачный, невесомый, светящийся
|
| Uncovering the two of us
| Раскрывая нас двоих
|
| On that fundamental ground
| На этой фундаментальной основе
|
| Where love’s unwilled, unleashed
| Где любовь невольна, развязана
|
| Unbound
| Свободный
|
| And half the perfect world is found | И половина идеального мира найдена |