| Ravaged By Disease (оригинал) | Опустошенная Болезнью (перевод) |
|---|---|
| Is saw the fear in her eyes… | Ис увидел страх в ее глазах… |
| She lost control over here body | Она потеряла контроль над своим телом |
| And mind | И ум |
| Why did it have to get this far? | Почему это должно было зайти так далеко? |
| We’ve spent all time together | Мы провели все время вместе |
| But your ignorance | Но ваше невежество |
| Torn us apart | Разлучил нас |
| I saw the fear in here eyes I relied on I vain | Я видел страх в этих глазах, на которые я полагался, я напрасно |
| Your affection | Ваша привязанность |
| Support and the fact of love | Поддержка и факт любви |
| Mean the way | Имейте в виду путь |
| I am | Я |
| I still love you | Я все еще люблю тебя |
| Even through | Несмотря на |
| You’re dead | Ты покойник |
| Now it’s now | Теперь это сейчас |
| I realize how much you mean to me Even through | Я понимаю, как много ты для меня значишь, даже через |
| You’re dead | Ты покойник |
| Now it’s now | Теперь это сейчас |
| You mean to me thrilled by a sense | Вы имеете в виду, что я взволнован чувством |
| Of guilt embossed by grief | Вины, тисненой горем |
| Now is see this life | Теперь увидеть эту жизнь |
| This life | Эта жизнь |
| Has become senseless | Стал бессмысленным |
| (Preposterous me) | (Нелепый я) |
