| Mógłbyś zapytać czy Cię kocham
| Вы можете спросить, люблю ли я тебя
|
| Ale wtedy otwierasz otchłanie.
| Но тогда вы открываете бездну.
|
| Więc jak widzisz mój kochany
| Так как ты видишь мою любовь
|
| To wcale nie jest takie dobre pytanie.
| Это не очень хороший вопрос.
|
| Zapytaj za co Cię kocham
| Спроси, за что я тебя люблю
|
| Bo to nieprawda, że kocha się za nic.
| Потому что это неправда, что ты любишь просто так.
|
| I to nieprawda, że za wszystko.
| И не факт, что за все.
|
| Zapytaj mnie o to kochany.
| Спроси меня об этом, любимый.
|
| A ja kocham Cię
| И я люблю тебя
|
| A ja kocham Cię za to.
| И я люблю тебя за это.
|
| Mówię i opisuję powietrze.
| Я говорю и описываю воздух.
|
| A ja kocham Cię za to
| И я люблю тебя за это
|
| A ja kocham Cię za to
| И я люблю тебя за это
|
| Kocham Cię za to, że jesteś.
| Я люблю тебя за то, что ты есть.
|
| Są ludzie, którzy mnie znają
| Есть люди, которые меня знают
|
| Którzy mnie znają podobno na wylot.
| Которые якобы знают меня наизнанку.
|
| Są to tacy, którzy mówią, mówią o czymś
| Это те, кто говорят, говорят о чем-то
|
| Co się nigdy nie zdarzyło.
| Чего никогда не было.
|
| A ja kocham Cię
| И я люблю тебя
|
| A ja kocham Cię za to.
| И я люблю тебя за это.
|
| Mówię i opisuję powietrze.
| Я говорю и описываю воздух.
|
| A ja kocham Cię za to
| И я люблю тебя за это
|
| A ja kocham Cię za to
| И я люблю тебя за это
|
| Kocham Cię za to, że jesteś. | Я люблю тебя за то, что ты есть. |