| I have dumbed by your love
| Я оглушен твоей любовью
|
| Crazy you say, am I? | Сумасшедший вы говорите, не так ли? |
| I laugh, I cry, I love
| Я смеюсь, я плачу, я люблю
|
| My eyes see well others, I cry
| Мои глаза хорошо видят других, я плачу
|
| With strangers you are high
| С незнакомцами ты высок
|
| Alone and with no one, I cry
| Один и ни с кем я плачу
|
| I’m thinking of you and I cry
| Я думаю о тебе и плачу
|
| In loneliness behind this lie
| В одиночестве за этой ложью
|
| From this fun part of life
| Из этой веселой части жизни
|
| Every night become a star and I leave the stars
| Каждую ночь становись звездой, и я покидаю звезды
|
| Shame they get it’s so a far
| Позор, они понимают, что это так далеко
|
| I’m the one who speaks to the moon
| Я тот, кто говорит с луной
|
| I didn’t want to be in love
| Я не хотел быть влюбленным
|
| I fall back to, I fall back in
| Я возвращаюсь, я возвращаюсь
|
| I fall back in
| я возвращаюсь
|
| Oh, I love you so
| О, я так тебя люблю
|
| I laugh at you
| я смеюсь над тобой
|
| I have no warn, but the wind
| У меня нет предупреждения, но ветер
|
| I had gone away so many times
| Я уходил так много раз
|
| Just to fall and get back to life or in love with you again
| Просто упасть и вернуться к жизни или снова влюбиться в тебя
|
| I’m the one who speaks to the moon
| Я тот, кто говорит с луной
|
| I didn’t want to be in love
| Я не хотел быть влюбленным
|
| I fall back to, I fall back in
| Я возвращаюсь, я возвращаюсь
|
| I’m the one who speaks to the moon
| Я тот, кто говорит с луной
|
| I didn’t want to be in love
| Я не хотел быть влюбленным
|
| I fall back to, I fall back in
| Я возвращаюсь, я возвращаюсь
|
| I fall back in | я возвращаюсь |