Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Monster, исполнителя - Andrew Baena & Brian Storm. Песня из альбома Pop Meets Metal, Vol. 1, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 28.07.2014
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
The Monster(оригинал) |
I'm friends with the monster that's under my bed |
Get along with the voices inside of my head |
You're trying to save me, stop holding your breath |
And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy |
I wanted the fame, but not the cover of Newsweek |
Oh, well, guess beggars can't be choosey |
Wanted to receive attention for my music |
Wanted to be left alone in public. |
Excuse me |
For wanting my cake and eat it too, and wanting it both ways |
Fame made me a balloon 'cause my ego inflated |
When I blew; |
see, but it was confusing |
'Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf |
Abused ink, used it as a tool when I blew steam (wooh!) |
Hit the lottery, oh wee |
But with what I gave up to get it was bittersweet |
It was like winning a used mink |
Ironic 'cause I think I'm getting so huge I need a shrink |
I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep |
Going cuckoo and cooky as Kool Keith |
But I'm actually weirder than you think |
'Cause I'm |
I'm friends with the monster that's under my bed |
Get along with the voices inside of my head |
You're trying to save me, stop holding your breath |
And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy |
Well, that's nothing |
Well, that's nothing |
Now, I ain't much of a poet but I know somebody once told me |
To seize the moment and don't squander it |
'Cause you never know when it all could be over tomorrow |
So I keep conjuring, sometimes I wonder where these thoughts spawn from |
(Yeah, pondering'll do you wonders. |
No wonder you're losing your mind the way it wanders.) |
Yoda-loda-le-hee-hoo |
I think it went wandering off down yonder |
And stumbled on 'ta Jeff VanVonderen |
'Cause I need an interventionist |
To intervene between me and this monster |
And save me from myself and all this conflict |
'Cause the very thing that I love's killing me and I can't conquer it |
My OCD's conking me in the head |
Keep knocking, nobody's home, I'm sleepwalking |
I'm just relaying what the voice in my head's saying |
Don't shoot the messenger, I'm just friends with the |
I'm friends with the monster that's under my bed |
Get along with the voices inside of my head |
You're trying to save me, stop holding your breath |
And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy |
Well, that's nothing |
Well, that's nothing |
Call me crazy but I have this vision |
One day that I'd walk amongst you a regular civilian |
But until then drums get killed and I'm coming straight at |
MCs, blood get spilled and I'll |
Take you back to the days that I'd get on a Dre track |
Give every kid who got played that |
Pumped up feeling and shit to say back |
To the kids who played him |
I ain't here to save the fucking children |
But if one kid out of a hundred million |
Who are going through a struggle feels it and then relates that's great |
It's payback, Russell Wilson falling way back |
In the draft, turn nothing into something, still can make that |
Straw into gold chump, I will spin Rumpelstiltskin in a haystack |
Maybe I need a straightjacket, face facts |
I am nuts for real, but I'm okay with that |
It's nothing, I'm still friends with the |
I'm friends with the monster that's under my bed |
Get along with the voices inside of my head |
You're trying to save me, stop holding your breath |
And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy |
I'm friends with the monster that's under my bed |
Get along with the voices inside of my head |
You're trying to save me, stop holding your breath |
And you think I'm crazy, yeah, you think I'm crazy |
Well, that's nothing |
Well, that's nothing |
Чудовище(перевод) |
Я дружу с монстром, который у меня под кроватью |
Поладить с голосами в моей голове |
Ты пытаешься спасти меня, перестань задерживать дыхание |
И ты думаешь, что я сумасшедший, да, ты думаешь, что я сумасшедший |
Я хотел славы, но не обложки Newsweek |
О, ну, думаю, нищие не могут быть разборчивыми |
Хотел привлечь внимание к своей музыке |
Хотел остаться один на публике. |
Прошу прощения |
За то, что хотел мой торт и съел его тоже, и желал и того, и другого |
Слава сделала меня воздушным шаром, потому что мое эго раздуто |
Когда я дул; |
см., но это сбивало с толку |
Потому что все, что я хотел сделать, это быть Брюсом Ли вкладышей |
Злоупотреблял чернилами, использовал их как инструмент, когда выпускал пар (у-у!) |
Сыграй в лотерею, оу |
Но то, от чего я отказался, было горько-сладким |
Это было все равно, что выиграть подержанную норку |
Иронично, потому что я думаю, что становлюсь таким огромным, что мне нужен психолог. |
Я начинаю терять сон: одна овца, две овцы |
Кукушка и кухарка, как Kool Keith |
Но я на самом деле страннее, чем ты думаешь |
потому что я |
Я дружу с монстром, который у меня под кроватью |
Поладить с голосами в моей голове |
Ты пытаешься спасти меня, перестань задерживать дыхание |
И ты думаешь, что я сумасшедший, да, ты думаешь, что я сумасшедший |
Ну, это ничего |
Ну, это ничего |
Я не очень поэт, но я знаю, что кто-то однажды сказал мне |
Чтобы поймать момент и не упустить его |
Потому что ты никогда не знаешь, когда все может закончиться завтра |
Так что я продолжаю колдовать, иногда мне интересно, откуда эти мысли рождаются |
(Да, размышления творят чудеса. |
Неудивительно, что вы сходите с ума, когда он блуждает.) |
Йода-лода-ле-хи-ху |
Я думаю, что он ушел бродить там |
И наткнулся на Джеффа ВанВондерена |
Потому что мне нужен интервент |
Вмешаться между мной и этим монстром |
И спаси меня от самого себя и всего этого конфликта |
Потому что то, что я люблю, убивает меня, и я не могу это победить. |
Мое обсессивно-компульсивное расстройство сводит меня с ума |
Продолжайте стучать, никого нет дома, я лунатик |
Я просто передаю то, что говорит голос в моей голове |
Не стреляйте в посыльного, я просто дружу с |
Я дружу с монстром, который у меня под кроватью |
Поладить с голосами в моей голове |
Ты пытаешься спасти меня, перестань задерживать дыхание |
И ты думаешь, что я сумасшедший, да, ты думаешь, что я сумасшедший |
Ну, это ничего |
Ну, это ничего |
Назовите меня сумасшедшим, но у меня есть это видение |
Однажды, когда я буду ходить среди вас обычным гражданским лицом |
Но до тех пор барабаны убиты, и я иду прямо на |
МС, прольется кровь, и я |
Вернуть вас в те дни, когда я попал на трек Dre |
Дайте каждому ребенку, который играл в это |
Накачанное чувство и дерьмо, чтобы сказать в ответ |
Детям, которые играли его |
Я здесь не для того, чтобы спасать чертовых детей. |
Но если один ребенок из ста миллионов |
Кто проходит через борьбу, чувствует это, а затем рассказывает, что это здорово |
Это расплата, Рассел Уилсон отступает |
В черновике ничего не превратить во что-то, еще можно сделать что |
Солома в золотую болванку, я буду крутить Румпельштильцхена в стоге сена |
Может быть, мне нужна смирительная рубашка, посмотри на факты |
Я сумасшедший на самом деле, но я в порядке с этим |
Ничего, я до сих пор дружу с |
Я дружу с монстром, который у меня под кроватью |
Поладить с голосами в моей голове |
Ты пытаешься спасти меня, перестань задерживать дыхание |
И ты думаешь, что я сумасшедший, да, ты думаешь, что я сумасшедший |
Я дружу с монстром, который у меня под кроватью |
Поладить с голосами в моей голове |
Ты пытаешься спасти меня, перестань задерживать дыхание |
И ты думаешь, что я сумасшедший, да, ты думаешь, что я сумасшедший |
Ну, это ничего |
Ну, это ничего |