![Ночь - Андрей Губин](https://cdn.muztext.com/i/3284755435723925347.jpg)
Дата выпуска: 29.04.2014
Лейбл звукозаписи: Первое музыкальное
Язык песни: Русский язык
Ночь |
Нет, я не буду говорить, что я всё готов простить |
И обид не помню я. |
Но, ты же знаешь всё равно, что в душе моей темно, |
Если рядом нет тебя. |
Ночь, ожиданья холод, боль, словно я расколот… |
Я ничего не вижу, сам себя я ненавижу. |
Вновь слезы ниоткуда, в кровь я кусаю губы, |
Всё, что мне сегодня надо, — просто быть с тобою рядом. |
Ночь, что за странная свобода: от заката до восхода |
Ждать тебя, надеясь вновь. |
О-о-о. |
День, я прошу тебя — не надо от восхода до заката |
Говорить мне про любовь. |
О-о-о. |
Нет, я не буду говорить, что хочу тебя забыть |
И не вспомнить никогда. |
Но ты должна меня понять — просто я устану ждать |
И, быть может, навсегда… |
Пусть ты меня не слышишь, пусть голос твой всё тише, |
Я буду верить в чудо — просто так, из ниоткуда. |
Нет, не хочу я много, всё, что прошу у Бога, |
Мне так мало в жизни надо — с нею быть сегодня рядом. |
Ночь, что за странная свобода: от заката до восхода |
Ждать тебя, надеясь вновь. |
О-о-о. |
День, я прошу тебя — не надо от восхода до заката |
Говорить мне про любовь. |
О-о-о. |
Ночь, ожиданья холод, боль, словно я расколот… |
Я ничего не вижу, сам себя я ненавижу. |
Вновь слёзы ниоткуда, в кровь я кусаю губы, |
Всё, что мне сегодня надо, — просто быть с тобою рядом. |
Ночь, что за странная свобода: от заката до восхода |
Ждать тебя, надеясь вновь. |
О-о-о. |
День, я прошу тебя — не надо от восхода до заката |
Говорить мне про любовь. |
О-о-о. |
Ночь, что за странная свобода: от заката до восхода |
Ждать тебя, надеясь вновь. |
О-о-о. |
День, я прошу тебя — не надо от восхода до заката |
Говорить мне про любовь. |
О-о-о. |
Ночь, что за странная свобода: от заката до восхода |
Ждать тебя, надеясь вновь. |
О-о-о. |
День, я прошу тебя — не надо от восхода до заката |
Говорить мне про любовь. |
О-о-о. |
песня мне аж душу раздерает если послушать как девушка с мусчиной дуетом поют
Советую послушать
Я просто обожаю эту песню. Перевод - что надо.
Название | Год |
---|---|
Девушки как звезды | 2014 |
Зима-холода | 2003 |
Птица | 2014 |
Танцы | 2003 |
Лиза | 2000 |
Облака | 1999 |
Мальчик-бродяга | 2000 |
Убегает лето | 2014 |
Будь со мной | 2014 |
Забытый тобой | 2000 |
День и ночь | 2000 |
Игра | 2014 |
Ты уходишь одна | 2014 |
Дай мне слово | 2014 |
К Алине | 2014 |
Как же так | 2014 |
Плачь, любовь | 1999 |
Крошка | 2014 |
Я всегда с тобой ft. Ольга Орлова | 2014 |
Без тебя | 1999 |