| A onda do mar
| Морская волна
|
| Nasce, cresce, morre, vira lágrima
| Рождается, растет, умирает, превращается в слезу
|
| A onda do mar
| Морская волна
|
| Nasce, cresce, morre, vira lágrima
| Рождается, растет, умирает, превращается в слезу
|
| E as águas de dentro dos homens com as ondas do mar
| И воды в людях с волнами морскими
|
| E as águas de dentro dos homens com as ondas do mar
| И воды в людях с волнами морскими
|
| Lagrimar
| рвать
|
| Lagrimar
| рвать
|
| Lagrimar
| рвать
|
| Mas não é só de tristeza
| Но это не просто печаль
|
| A onda do mar
| Морская волна
|
| Nasce, cresce, morre, vira lágrima
| Рождается, растет, умирает, превращается в слезу
|
| A onda do mar
| Морская волна
|
| Nasce, cresce, morre, vira lágrima
| Рождается, растет, умирает, превращается в слезу
|
| E as águas de dentro dos homens com as ondas do mar
| И воды в людях с волнами морскими
|
| E as águas de dentro dos homens com as ondas do mar
| И воды в людях с волнами морскими
|
| Lagrimar
| рвать
|
| Lagrimar
| рвать
|
| Lagrimar
| рвать
|
| Mas não é só de tristeza
| Но это не просто печаль
|
| Pequenas gotas do mar, uma a uma, o oceano
| Маленькие капли моря, одна за другой, океан
|
| Pequenas células, uma a uma, oceano
| Маленькие клетки, одна за другой, океан
|
| Pequenas gotas do céu, uma a uma, a tempestade
| Маленькие капли с неба, одна за другой, гроза
|
| Pequenos segundos, um a um, a eternidade | Маленькие секунды, один к одному, вечность |