| "Cкорая помощь!" |
| Газ в пол!
|
| Сирены, и ключ на старт!
|
| Моя "Скорая помощь", -
|
| Вмазанные врач и медсестра.
|
| Подрезая машины, сбивая прохожих,
|
| Мчится по встречке наугад.
|
| Моя "Cкорая помощь" медлить не может,
|
| Пациент торопится в ад.
|
| Ага, вот так!
|
| Будет брыкаться и биться - попросту вставь ему кляп.
|
| Сильней свяжи его, вколи что-нибудь ото сна -
|
| Не важно что, что ему надо он и сам не знает.
|
| Никто не хватится, не будет искать его труп.
|
| Никто не будет проверять и вдаваться в детали.
|
| Давай "загуглим", как лечить его страшный недуг.
|
| Разряд! |
| Мы его потеряли.
|
| "Cкорая помощь!" |
| Газ в пол!
|
| Сирены, и ключ на старт!
|
| Моя "Скорая помощь", -
|
| Вмазанные врач и медсестра.
|
| Подрезая машины, сбивая прохожих,
|
| Мчится по встречке наугад.
|
| Моя "Cкорая помощь" медлить не может,
|
| Пациент торопится в ад.
|
| Мне кажется, я заблудился.
|
| Нахуй ваш компас, лучше налейте мне виски.
|
| Я б ушёл не попрощавшись, но увы, с моим-то английским;
|
| В общем goodbye everybody and let's fuck the system!
|
| Меня ждёт забег по лестницам на костылях,
|
| В доме терпимости к моим сногсшибательным бредням.
|
| Меня там проститутки байками повеселят
|
| И споёт, что "Чемпионы мы" усатый Фредди!
|
| И может снова стану радостным и беззаботным;
|
| А вдруг хотя бы на секунду, я обо всём забуду.
|
| Я выкручу все лампочки, заколочу все окна,
|
| Чтобы больше никогда не наступило утро.
|
| И мне вряд ли поможет вызов всех неотложек -
|
| Я знаю больше любого врача.
|
| Мне нужен штопор и ножик, немножко белых дорожек -
|
| Лечиться лучше всегда натощак.
|
| "Cкорая помощь!" |
| Газ в пол!
|
| Сирены, и ключ на старт!
|
| Моя "Скорая помощь", -
|
| Вмазанные врач и медсестра.
|
| Подрезая машины, сбивая прохожих,
|
| Мчится по встречке наугад.
|
| Моя "Cкорая помощь" медлить не может,
|
| Пациент торопится в ад. |