Перевод текста песни You've Got a Friend - Ana Caram

You've Got a Friend - Ana Caram
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You've Got a Friend, исполнителя - Ana Caram. Песня из альбома Rio After Dark, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 30.11.2019
Лейбл звукозаписи: CHESKY
Язык песни: Английский

You've Got a Friend

(оригинал)
When you’re down and troubled
And you need some loving care
And nothing, nothing is going right
Close your eyes and think of me
And soon I will be there
To brighten up even your darkest night
You just call out my name
And you know wherever I am
I’ll come running to see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I’ll be there
You’ve got a friend
If the sky above you
Grows dark and full of clouds
And that old north wind begins to blow
Keep you head together
And call my name out loud
Soon you’ll hear me knocking at you door
You just call out my name
And you know wherever I am
I’ll come running to see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I’ll be there
Ain’t it good to know that you’ve got a friend
When people can be so cold
They’ll hurt you, and desert you
And take your soul if you let them
You just call out my name
And you know wherever I am
I’ll come running to see you again
Winter, spring, summer or fall
All you have to do is call
And I’ll be there
You’ve got a friend
You’ve got a friend
Ain’t it good to know you’ve got a friend
Ain’t it good to know you’ve got a friend

У Тебя Есть Друг

(перевод)
Когда вы подавлены и обеспокоены
И вам нужна любящая забота
И ничего, ничего не получается
Закрой глаза и подумай обо мне
И скоро я буду там
Чтобы скрасить даже самую темную ночь
Вы просто называете мое имя
И ты знаешь, где бы я ни был
Я прибегу, чтобы увидеть тебя снова
Зима, весна, лето или осень
Все, что вам нужно сделать, это позвонить
И я буду там
У тебя есть друг
Если небо над тобой
Становится темно и полно облаков
И этот старый северный ветер начинает дуть
Держите голову вместе
И назови мое имя вслух
Скоро ты услышишь, как я стучу в твою дверь
Вы просто называете мое имя
И ты знаешь, где бы я ни был
Я прибегу, чтобы увидеть тебя снова
Зима, весна, лето или осень
Все, что вам нужно сделать, это позвонить
И я буду там
Разве не хорошо знать, что у тебя есть друг
Когда люди могут быть такими холодными
Они причинят тебе боль и покинут тебя
И забери свою душу, если позволишь им
Вы просто называете мое имя
И ты знаешь, где бы я ни был
Я прибегу, чтобы увидеть тебя снова
Зима, весна, лето или осень
Все, что вам нужно сделать, это позвонить
И я буду там
У тебя есть друг
У тебя есть друг
Разве не хорошо знать, что у тебя есть друг
Разве не хорошо знать, что у тебя есть друг
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Corcovado 2001
Anjo De Mim 2001
Inutil Paisagem 2001
Blue Bossa 2001
Triste 2001
Desafinado 2001
Samba De Verão 1998
Antonio's Song 1998
Samba De Verao (Summer Samba) 1995
Close To You 1996
Samba De Verao 2008
Summer Samba (Samba De Verão) 1997
The Shadow of Your Smile 2019

Тексты песен исполнителя: Ana Caram