Перевод текста песни Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai - Amour

Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai - Amour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai , исполнителя -Amour
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.10.2018
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (оригинал)Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (перевод)
Mon enfant nue sur les galets Мой голый ребенок на гальке
Le vent dans tes cheveux défaits Ветер в твоих распущенных волосах
Comme un printemps sur mon trajet Как весна в моей поездке
Un diamant tombé d’un coffret Бриллиант выпал из шкатулки
Seule la lumière pourrait Только свет мог
Défaire nos repères secrets Отменить наши секретные ориентиры
Où mes doigts pris sur tes poignets Где мои пальцы зацепились за твои запястья
Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai Я любил тебя, я люблю тебя, и я буду любить тебя
Et quoique tu fasses И что бы ты ни делал
L’amour est partout où tu regardes Любовь везде, куда бы вы ни посмотрели
Dans les moindres recoins de l’espace В каждом уголке космоса
Dans le moindre rêve où tu t’attardes В малейшем сне, где ты задерживаешься
L’amour comme s’il en pleuvait Любовь, когда идет дождь
Nu sur les galets Обнаженная на гальке
Le ciel prétend qu’il te connaît Небеса утверждают, что знают тебя
Il est si beau c’est sûrement vrai Он такой красивый, это правда
Lui qui ne s’approche jamais Тот, кто никогда не приближается
Je l’ai vu pris dans tes filets Я видел, как он попал в твои сети
Le monde a tellement de regrets В мире так много сожалений
Tellement de choses qu’on promet Так много вещей, которые мы обещаем
Une seule pour laquelle je suis fait Только один я создан для
Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai Я любил тебя, я люблю тебя, и я буду любить тебя
Et quoique tu fasses И что бы ты ни делал
L’amour est partout où tu regardes Любовь везде, куда бы вы ни посмотрели
Dans les moindres recoins de l’espace В каждом уголке космоса
Dans le moindre rêve où tu t’attardes В малейшем сне, где ты задерживаешься
L’amour comme s’il en pleuvait Любовь, когда идет дождь
Nu sur les galets Обнаженная на гальке
On s’envolera du même quai Мы будем летать с той же набережной
Les yeux dans les mêmes reflets Глаза в тех же отражениях
Pour cette vie et celle d’après Для этой жизни и жизни после
Tu seras mon unique projet Ты будешь моим единственным проектом
Je m’en irai poser tes portraits Я пойду и поставлю твои портреты
À tous les plafonds de tous les palais На все потолки всех дворцов
Sur tous les murs que je trouverai На каждой стене я найду
Et juste en dessous, j'écrirai И чуть ниже напишу
Que seule la lumière pourrait… Только этот свет мог...
Et mes doigts pris sur tes poignets И мои пальцы поймали твои запястья
Je t’aimais, je t’aime et je t’aimeraiЯ любил тебя, я люблю тебя, и я буду любить тебя
Рейтинг перевода: 3.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: