| Feels much better now I’ve the life I was due | Я вольнее дышу теперь, когда мне выпала жизнь по заслугам — как свет за грозой. |
| No more disorder in your opposing view | Вздор чужих сомнений — рассеян, как дым от костров на заре, ты не споришь со мной. |
| Looks deceiving, premonitions, I’ve got mine | В обманчивом блеске твоих предчувствий — свои я храню под покровом рассвета. |
| A hundred hearings, see me smiling every time | За сотню слушаний — я улыбаюсь, как эхо на склонах горы — неизменно и светло. |
| Now that | Теперь, |
| I can do no wrong | Я не могу ошибиться, |
| Lately | В последнее время, |
| But I could do no wrong | Но и прежде мне не ведома была ошибка, |
| Then | Тогда — |
| And I’ll save you from reason | И я спасу тебя от пут разума, |
| The smell of sulfur | Серы горький дым, |
| Yeah I can do no wrong | Да, я не могу ошибиться, |
| Feels much better now I’ve the life I was due | Я вольнее дышу теперь, когда мне выпала жизнь по заслугам — как свет за грозой. |
| Sunday’s soldiers laid out, now I can’t lose | Воскресные воины легли — и теперь мне неведомо пораженье. |
| And in your fading, prearranged and made up mind | И в угасающей, затейливо вылепленной мысли твоей, |
| Everything’s the cure, nothing is the crime | Всё — исцеляющий дар, ничто не становится виной. |
| Nobody hates my term cause I’m so young and nobody hates my term | Никто не хулит мой срок — я юн, как весенний ручей, никто не хулит мой срок. |
| I can’t wait my turn cause I’m not young and I can’t wait my turn | Я не могу ждать своей очереди — возраст мой вышел, и я не умею ждать. |