| Yeah Dot X
| Да, точка X
|
| Alter production
| Изменить производство
|
| Wild cowboy
| Дикий ковбой
|
| Alter production
| Изменить производство
|
| Past to decay
| Прошлое к распаду
|
| In Paris and Marseille that guy wrote that blue and white
| В Париже и Марселе этот парень написал сине-белое
|
| The solution, french revolution
| Решение, французская революция
|
| In war there’s death and blood, valles in mud
| На войне есть смерть и кровь, долины в грязи
|
| My grandfather fought his way in France
| Мой дедушка пробился во Франции
|
| And now you got to darker dance nobody see
| И теперь ты должен танцевать темнее, никто не видит
|
| On the french Virie average Jess Joe Sally and me
| В среднем по французскому Вири Джесс Джо Салли и я
|
| Now ya knew what I bring
| Теперь ты знал, что я приношу
|
| I’m the peaceful God, but I will back then
| Я мирный Бог, но я вернусь тогда
|
| Connect Paris to decay
| Соедините Париж с распадом
|
| Alterbeats sent me yo I love it that way
| Alterbeats прислал мне лет, мне это нравится
|
| These dudes is main men
| Эти чуваки главные мужчины
|
| The time is now, when your done, they shray me
| Настало время, когда вы закончите, они швырнут меня
|
| Live every day like it’s the last
| Живи каждый день как последний
|
| It’s good bread out there I need it all fast
| Там хороший хлеб, мне нужно все это быстро
|
| Why didn’t I last
| Почему я не продержался
|
| I’m the God born from the nation
| Я Бог, рожденный от нации
|
| Civilization will never be the same
| Цивилизация никогда не будет прежней
|
| And as long as I’m healthy I say fuck the hall of fame
| И пока я здоров, я говорю, к черту зал славы
|
| Let me keep the sky goodbye, let me live me life
| Позволь мне попрощаться с небом, позволь мне прожить жизнь
|
| The way I wanted to slide, just set me right
| Как я хотел скользить, просто поправьте меня
|
| From side to side without the bribe
| Из стороны в сторону без взятки
|
| Would takes somebody, let's unite
| Возьмет кого-нибудь, давай объединяться
|
| Let us all survive
| Давайте все выживем
|
| I’m eager, stall I’m a leaver
| Я нетерпелив, киоск, я ушел
|
| One in a million, you can even quote Aaliyah
| Один на миллион, можно даже процитировать Алию
|
| From Paris to Geneva
| Из Парижа в Женеву
|
| Got a pocket full of bread same colour as my sneakers
| У меня есть карман, полный хлеба того же цвета, что и мои кроссовки
|
| Purple and white, shell toe adidas
| Фиолетовый и белый, носок ракушки adidas
|
| Minnesota fit it, viking with a rebuff
| Миннесота подходит, викинг с отпором
|
| I make you pay for what you say, so shhh
| Я заставляю тебя платить за то, что ты говоришь, так что тсс
|
| It’s cheaper, the tequila and the margarita
| Это дешевле, текила и маргарита
|
| Make me feel like Ike, when I beated up
| Заставь меня почувствовать себя Айком, когда меня избивают
|
| I don’t need that
| мне это не нужно
|
| I know tips so I gotta meet Banida
| Я знаю советы, поэтому мне нужно встретиться с Банидой
|
| She laying on her belly, I’m right beneath her
| Она лежит на животе, я прямо под ней
|
| I don’t mess with lolitas or no skizzers
| Я не связываюсь ни с лолитами, ни с скизерами
|
| She get no bread or no refund
| Она не получает ни хлеба, ни возмещения
|
| For Paris got me leaning like Pisa
| Потому что Париж заставил меня склоняться, как Пиза
|
| You know the tower, they can’t front
| Вы знаете башню, они не могут выйти вперед
|
| They know the power, see my talk is foreign
| Они знают силу, видите, мой разговор иностранный
|
| Settle the score like Cliff and Lauren
| Свести счеты, как Клифф и Лорен
|
| 'Cause I’m a G ask warren behind so many bars
| Потому что я Гаск Уоррен за столькими решетками
|
| I really need a barn
| Мне очень нужен сарай
|
| Let me keep the sky goodbye, let me live me life
| Позволь мне попрощаться с небом, позволь мне прожить жизнь
|
| The way I wanted to slide, just set me right
| Как я хотел скользить, просто поправьте меня
|
| From side to side without the bribe
| Из стороны в сторону без взятки
|
| Would takes somebody, let's unite
| Возьмет кого-нибудь, давай объединяться
|
| Let us all survive
| Давайте все выживем
|
| (Outro)
| (концовка)
|
| Travel across the globe
| Путешествуйте по миру
|
| A tour to France
| Тур во Францию
|
| Bid with the elders
| Ставка со старейшинами
|
| Ain’t cheap
| Не дешево
|
| Travel across the globe
| Путешествуйте по миру
|
| Pass the cane
| Передайте трость
|
| Undeground hands mass
| Масса подземных рук
|
| Wild cowboy
| Дикий ковбой
|
| Wild cowboy
| Дикий ковбой
|
| Wild cowboy
| Дикий ковбой
|
| Wild cowboy
| Дикий ковбой
|
| Andre the motherfucking giant | Андре гребаный великан |