| Loin de s’aimer assez fort
| Далеко не любить друг друга достаточно сильно
|
| Pour nos corps en désaccord
| Для наших тел в разногласиях
|
| Peu importe fille ou garçon
| Не важно девочка или мальчик
|
| Tant qu’il est de saison
| Пока это в сезоне
|
| Loin de sentir sous ta peau
| Вдали от ощущения под кожей
|
| Un coeur au triple galop
| Тройное галопирующее сердце
|
| Dormir sur le canapé
| Спать на диване
|
| Pour ne pas y penser
| Не думать об этом
|
| J’aurais voulu t’offrir ton rêve américain
| Я хотел подарить тебе твою американскую мечту
|
| Voir nos enfants grandir dans le jardin
| Смотрите, как наши дети растут в саду
|
| Te regarder vieillir sans penser à demain
| Смотреть, как ты стареешь, не думая о завтрашнем дне
|
| Loin de tenir la distance
| Далеко от дистанции
|
| On se perd à l'évidence
| Мы явно заблудились
|
| Sous nos yeux trop maquillés
| Под нашими сильно накрашенными глазами
|
| On s’accroche au passé
| Мы цепляемся за прошлое
|
| J’aurais voulu t’offrir ton rêve américain
| Я хотел подарить тебе твою американскую мечту
|
| Voir nos enfants grandir dans le jardin
| Смотрите, как наши дети растут в саду
|
| Te regarder vieillir sans penser à demain
| Смотреть, как ты стареешь, не думая о завтрашнем дне
|
| Loin de toi, loin de tout
| Далеко от тебя, далеко от всего
|
| Tes portraits fantasmés
| Ваши фантастические портреты
|
| Mes soupirs dans ton cou
| Мои вздохи в твоей шее
|
| Le soir, tes pleurs étouffés
| Вечером твои глухие слезы
|
| Loin des sursauts la nuit
| Вдали от толчков ночью
|
| Quand tu entends des cris
| Когда вы слышите крики
|
| Dans ma tête c’est sûr
| В моей голове наверняка
|
| T’es comme un fruit trop mûr
| Ты как перезрелый плод
|
| Loin d’un temps suspendu
| Вдали от приостановленного времени
|
| Où tout nous faisait rire
| где все заставляло нас смеяться
|
| Où mes mains sur ton cul
| где мои руки на твоей заднице
|
| Te faisaient encore frémir
| Все еще заставил вас содрогнуться
|
| Et non pas regretter
| И не жалею
|
| Un landau sans poupée
| Коляска без кукол
|
| Notre amour a filé ses beaux jours
| Наша любовь прошла свой расцвет
|
| J’aurais voulu t’offrir ton rêve américain
| Я хотел подарить тебе твою американскую мечту
|
| Voir nos enfants grandir dans le jardin | Смотрите, как наши дети растут в саду |
| Te regarder vieillir sans penser à demain
| Смотреть, как ты стареешь, не думая о завтрашнем дне
|
| J’aurais voulu t’offrir ton rêve américain
| Я хотел подарить тебе твою американскую мечту
|
| Te regarder vieillir sans penser à demain | Смотреть, как ты стареешь, не думая о завтрашнем дне |