| Skip Marley Breaks Down «Lions»
| Скип Марли разбивает «Львов»
|
| Rewind: The Evolution of Bruno Mars
| Перемотка назад: Эволюция Бруно Марса
|
| The Story Behind Ed Sheeran’s 'Game Of Thrones' Appearance
| История появления Эда Ширана в «Игре престолов»
|
| Brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Tell me everything you know
| Расскажи мне все, что знаешь
|
| What you’ve done, what you want to
| Что вы сделали, что вы хотите
|
| Tell me how to take you home
| Скажи мне, как отвезти тебя домой
|
| 'Cause that’s something we could do
| Потому что это то, что мы могли бы сделать
|
| Baby, you can leave your clothes on
| Детка, ты можешь оставить свою одежду.
|
| I’m just tryna strip your mind
| Я просто пытаюсь лишить тебя разума
|
| Boy, I wanna get your brain off
| Мальчик, я хочу выключить тебе мозг
|
| Tryna get underneath those eyes
| Пытаюсь попасть под эти глаза
|
| Brain, brain, brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Tell me what you think about
| Скажи мне, что ты думаешь о
|
| In the dark, In the silence
| В темноте, В тишине
|
| Show me all the ins and outs
| Покажи мне все входы и выходы
|
| Of your head, where’s it hiding
| Твоей головы, где она прячется
|
| I’m just tryna figure you out
| Я просто пытаюсь понять тебя
|
| Don’t you know your walls are good on the floor?
| Разве вы не знаете, что ваши стены хороши на полу?
|
| Let me turn your thoughts on
| Позвольте мне включить ваши мысли
|
| Maybe we could stand to lose a few more?
| Может быть, мы могли бы выдержать потерять еще несколько?
|
| Baby, you can leave your clothes on
| Детка, ты можешь оставить свою одежду.
|
| I’m just tryna strip your mind
| Я просто пытаюсь лишить тебя разума
|
| Boy, I wanna get your brain off
| Мальчик, я хочу выключить тебе мозг
|
| Tryna get underneath those eyes
| Пытаюсь попасть под эти глаза
|
| Brain, brain, brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain, brain, brain
| Мозг, мозг, мозг, мозг, мозг, мозг
|
| Brain, brain, brain, brain | Мозг, мозг, мозг, мозг |