| Умырзая (оригинал) | Умырзая (перевод) |
|---|---|
| Карашларын кара урман, | Посмотри на лес, |
| Кузлэрен умырзая. | Он пас своих коз. |
| Зэнгэрлегендэ адаштым, | Я потерялся в синеве |
| Чэчэклэр жыя, жыя. | Цветы приходят и уходят. |
| Синен кунел кара урман, | Сделай себе черный лес, |
| Союен умырзая. | Грудное вскармливание. |
| Адашудан куркып торам, | я боюсь заблудиться |
| Эй язлар утэ зая. | Эй, скоро весна. |
| Ялгышларын кара урман, | Не забывайте о своих ошибках |
| Назларын умырзая. | Она кормит своих малышей. |
| Сою голлэрен сулганчы | Перед тем, как забить убойные голы |
| Сина илтер юл кая? | Где дорога впереди? |
| Барыр юлларымда урман, | Лес на всех моих путях |
| Сулмый тор, умырзая. | Задержи дыхание, детка. |
| Кичексэм дэ кичерэсен, | прости мой маленький |
| Котэсен кунел тыя. | Держите собаку подальше. |
| Язмышларын кара урман, | Темный лес судьбы, |
| Син узен умырзая. | Вы кормите себя грудью. |
| Адаштырма язларымны, | Не пойми меня неправильно, |
| Лэйсэннэр булып явам. | Станьте мирянином. |
| Мизгелгэ тин гомерегез | Живи своей жизнью на мгновение |
| Утмэсен эле зая. | Пусть это пройдет. |
| Кайтып килэм язларыма | Вернись к моим источникам |
| Жыярга умырзая. | Грудное вскармливание. |
