| Fair Is Foul (оригинал) | Честность-Это Фол (перевод) |
|---|---|
| There’s nothing left for us to | Нам больше нечего |
| There’s nothing left for us to see | Нам больше нечего видеть |
| I’m better off by myself | мне лучше одному |
| Fully right here out of the ground | Полностью прямо здесь из-под земли |
| I never much cared about you anyway | Я никогда не заботился о тебе в любом случае |
| You’re always on your way | Вы всегда в пути |
| You’re always on the way | Вы всегда в пути |
| I know you read just what you say | Я знаю, что ты читаешь только то, что говоришь |
| There’s nothing left to do | Больше нечего делать |
| There’s nothing left to do | Больше нечего делать |
