| I’m on my way feeling that heartburn
| Я уже в пути, чувствую изжогу
|
| A little drunk makin' them wrong turns
| Немного пьяный делает им неверные повороты
|
| Like I always do
| Как всегда
|
| You lead me on thinking I’m all yours
| Ты заставляешь меня думать, что я весь твой
|
| But when you’re done I don’t exist just
| Но когда ты закончишь, я просто не существую
|
| Dust in the air
| Пыль в воздухе
|
| Don’t do it, don’t do it
| Не делай этого, не делай этого
|
| You’ll regret it in the morning
| Вы пожалеете об этом утром
|
| Don’t do it, don’t do it
| Не делай этого, не делай этого
|
| Baby, don’t hold me like you do
| Детка, не держи меня так, как ты
|
| 'Cause I can’t take my hands off you
| Потому что я не могу оторвать от тебя рук
|
| Don’t break my heart
| Не разбивай мне сердце
|
| Baby, don’t blame me I just can’t
| Детка, не вини меня, я просто не могу
|
| Do it all over let’s be friends
| Сделай это во всем, давай будем друзьями
|
| We got to stop
| Мы должны остановиться
|
| Don’t, d-d-don't make me
| Не, д-д-не заставляй меня
|
| Don’t, d-d-don't make me
| Не, д-д-не заставляй меня
|
| D-d-don't make me
| Н-н-не заставляй меня
|
| So many times, I tried to refuse you
| Сколько раз я пытался тебе отказать
|
| But like a drug, making me use you
| Но как наркотик, заставляющий меня использовать тебя
|
| Devil in disguise
| Дьявол под прикрытием
|
| Maybe you thought I wouldn’t make it
| Может быть, вы думали, что я не справлюсь
|
| I’m letting go not going to take it
| Я отпускаю, не собираюсь брать
|
| Tried so many times
| Пробовал так много раз
|
| Don’t do it, don’t do it
| Не делай этого, не делай этого
|
| You’ll regret it in the morning
| Вы пожалеете об этом утром
|
| Don’t do it, don’t do it
| Не делай этого, не делай этого
|
| Baby, don’t hold me like you do
| Детка, не держи меня так, как ты
|
| 'Cause I can’t take my hands off you
| Потому что я не могу оторвать от тебя рук
|
| Don’t break my heart
| Не разбивай мне сердце
|
| Baby, don’t blame me I just can’t
| Детка, не вини меня, я просто не могу
|
| Do it all over let’s be friends
| Сделай это во всем, давай будем друзьями
|
| We got to stop
| Мы должны остановиться
|
| Don’t, d-d-don't make me
| Не, д-д-не заставляй меня
|
| Don’t, d-d-don't make me
| Не, д-д-не заставляй меня
|
| D-d-don't make me | Н-н-не заставляй меня |
| Don’t, d-d-don't make me
| Не, д-д-не заставляй меня
|
| Don’t, d-d-don't make me
| Не, д-д-не заставляй меня
|
| D-d-don't make me
| Н-н-не заставляй меня
|
| I’ve been up, I’ve been down, I’ve been on ya
| Я был наверху, я был внизу, я был на тебе
|
| I’ve been running for you for so long now
| Я так долго бегу за тобой
|
| Blinded by the lights
| Ослепленный огнями
|
| I’ve been catching your ball
| Я ловил твой мяч
|
| I’ve been running for you for so long now
| Я так долго бегу за тобой
|
| Take me to the lights
| Отведи меня к огням
|
| Baby, don’t hold me like you do
| Детка, не держи меня так, как ты
|
| 'Cause I can’t take my hands off you
| Потому что я не могу оторвать от тебя рук
|
| Don’t break my heart
| Не разбивай мне сердце
|
| Baby, don’t blame me I just can’t
| Детка, не вини меня, я просто не могу
|
| Do it all over let’s be friends
| Сделай это во всем, давай будем друзьями
|
| We got to stop
| Мы должны остановиться
|
| Don’t, d-d-don't make me
| Не, д-д-не заставляй меня
|
| Don’t, d-d-don't make me
| Не, д-д-не заставляй меня
|
| D-d-don't make me
| Н-н-не заставляй меня
|
| Don’t, d-d-don't make me
| Не, д-д-не заставляй меня
|
| Don’t, d-d-don't make me
| Не, д-д-не заставляй меня
|
| D-d-don't make me | Н-н-не заставляй меня |