| Nema vise reci sve receno je ljubav sto me leci umrla je sad tvoje ruke zele drugu kao nekad mene
| Больше нечего сказать, все сказано, любовь, исцеляющая меня, умерла, теперь твои руки хотят другого, как раньше хотели меня.
|
| i ne vredi mi ni da te molim, kasno je Ljubi me jos jednom da osetim
| И не стоит даже умолять тебя, слишком поздно Поцелуй меня еще раз, чтобы я мог чувствовать
|
| da zapamtim sta gubim kad odes ti i trudim se da budem jaka da me pamtis takvu
| чтобы помнить, что я теряю, когда ты уходишь, и я стараюсь быть сильным, чтобы ты помнил меня таким
|
| ali cim se vrata zatvore ja vristacu
| но как только дверь закроется я закричу
|
| Ref.
| Ссылка
|
| Zagrli me, stegni jako kao pre
| Обними меня, держи меня крепко, как раньше
|
| da utonem u tvoje tople dlanove
| утонуть в твоих теплых ладонях
|
| zagrli me, necu suzu pustiti
| обними меня, я не пролью слезу
|
| kad ostavis me prestacu i disati
| когда ты покидаешь меня, я перестаю дышать
|
| Suvisne su reci potrosene
| Лишние линии теряются
|
| ljubav sto me leci umrla je i trudim se da budem jaka da me pamtis takvu
| любовь, которая сжигает меня, умерла, и я стараюсь быть сильным, чтобы ты помнил меня таким
|
| ali cim se vrata zatvore ja vristacu
| но как только дверь закроется я закричу
|
| Ref.
| Ссылка
|
| Dani mi stoje k’o godine ih brojim
| Мои дни стоят как годы, я их считаю
|
| svaki je minut bez tebe k’o sat
| каждая минута без тебя как час
|
| zaustavi vreme
| остановить время
|
| i prodaj mi ljubav unazad
| и продай мне любовь наоборот
|
| Ref. | Ссылка |