For all the times I felt cheated, I complained | Всё это время я чувствовал себя обманутым, я жаловался. |
You know how I love to complain | Ты знаешь, как я люблю жаловаться. |
For all the wrongs I repeated, though I was to blame | Я повторял старые ошибки, и хотя во всем был виноват я сам, |
I still cursed that rain | Я по-прежнему проклинал дождь. |
I didn't have a prayer, didn't have a clue | У меня не было молитвы, не было ключа к разгадке, |
Then out of the blue | И тут вдруг, совершенно неожиданно... |
- | - |
God gave me you to show me what's real | Бог дал мне тебя, чтобы показать, где правда. |
There's more to life than just how I feel | Жизнь — это нечто большее, чем мои представления о ней. |
And all that I'm worth is right before my eyes | Всё, что я заслуживаю, — прямо у меня перед глазами. |
And all that I live for though I didn't know why | Всё, ради чего я жил, но не знал, зачем, |
Now I do, 'cause God gave me you | Теперь стало ясно, потому что Бог дал мне тебя. |
- | - |
For all the times I wore myself pity like a favorite shirt | Всё это время я сдувал с себя пылинки, как с любимой рубашки, |
All wrapped up in that hurt | Упивался своей обидой, |
For every glass I saw, I saw half empty | Каждый стакан, который я видел, был для меня наполовину пустым. |
Now it overflows like a river through my soul | Теперь мою душу переполняет, словно реку, |
From every doubt I had, I'm finally free | Я освободился от всех сомнений, которые у меня были. |
I truly believe | Я искренне верю, что... |
- | - |
God gave me you to show me what's real | Бог дал мне тебя, чтобы показать, где правда. |
There's more to life than just how I feel | Жизнь — это нечто большее, чем мои представления о ней. |
And all that I'm worth is right before my eyes | Всё, что я заслуживаю, — прямо у меня перед глазами. |
And all that I live for though I didn't know why | Всё, ради чего я жил, но не знал, зачем, |
Now I do, 'cause God gave me you | Теперь стало ясно, потому что Бог дал мне тебя. |
- | - |
In your arms I'm someone new | В твоих руках я стал другим. |
With ever tender kiss from you | От каждого твоего нежного поцелуя |
Oh, must confess | О, должен признаться, |
I've been blessed | Я чувствую, что я благословлен. |
- | - |
God gave me you to show me what's real | Бог дал мне тебя, чтобы показать, где правда. |
There's more to life than just how I feel | Жизнь — это нечто большее, чем мои представления о ней. |
And all that I'm worth is right before my eyes | Всё, что я заслуживаю, — прямо у меня перед глазами. |
And all that I live for though I didn't know why | Всё, ради чего я жил, но не знал, зачем, |
Now I do, 'cause God gave me you | Теперь стало ясно, потому что Бог дал мне тебя. |
(I finally do, God gave me you) | |
- | - |
God gave me you | Бог дал мне тебя... |