| Noken gongar er livet ein opp tur, da føler eg at eg er i dur
| Иногда жизнь - это подъем, тогда я чувствую, что я в хорошей форме.
|
| Men du er i moll og er sur, da veit eg at eg er eg og du er du
| Но ты в миноре и тебе грустно, тогда я знаю, что я это я, а ты это ты
|
| Ja kall meg ein nerd, men hadde det ikkje vert for det
| Да, назовите меня ботаником, но это того не стоит
|
| Hadde eg aldri vert på denne ferd
| Если бы я никогда не был в этом путешествии
|
| Så kall meg idiot og kall meg ein freak
| Так что называйте меня идиотом и называйте уродом
|
| Men dine ord kan ikkje gjere meg weak
| Но твои слова не могут сделать меня слабым
|
| Nå skal eg aldri dra tilbake, men eg har ingenting å tape
| Теперь я никогда не вернусь, но мне нечего терять
|
| Ingenting å tape, ingenting å tape in-in-in-in ingenting å tape
| Нечего терять, нечего терять в-в-в-в нечего терять
|
| Ja du kan kalle meg ein ape, men eg har ingenting å tape
| Да, вы можете называть меня обезьяной, но мне нечего терять
|
| Ingenting å tape ingenting å tape ing-ing-ing-ing ingenting å tape
| Нечего терять, нечего терять, нечего терять
|
| Mesteparten av tida jobbar eg med musikk, lage ein beat
| Большую часть времени я работаю с музыкой, создавая бит
|
| Og legge til ein rapp, ja det gjer meg eit kick
| И добавьте рэп, да, это дает мне пинка
|
| Ein dag ville eg vise fram låta kordan skal eg gjere det
| Однажды я хотел представить песню Кордан, я сделаю это
|
| Ahh eg fekk ein ide send in låta til MGP
| Ах, у меня есть идея отправить песню в MGP
|
| Ååå ditta er spennande og vente på beskjeden om eg e vidare!
| Ооооо, это интересно, и я жду сообщения, если я продвинулся дальше!
|
| Og om eg kjem vidare får eg platekontrakt
| И если я продолжу, я получу контракт на запись
|
| Og du får sjå me i ei krone av prakt, og den krona har eg arva
| И ты увидишь меня в венце великолепия, и я унаследовал этот венец
|
| Etter kongen som bur på slotte og vinka på balkongen
| После короля, который живет в замках и машет на балконе
|
| Nå skal eg aldri dra tilbake, men eg har ingenting å tape
| Теперь я никогда не вернусь, но мне нечего терять
|
| Ingenting å tape, ingenting å tape in-in-in-in ingenting å tape
| Нечего терять, нечего терять в-в-в-в нечего терять
|
| Ja du kan kalle meg ein ape, men eg har ingenting å tape
| Да, вы можете называть меня обезьяной, но мне нечего терять
|
| Ingenting å tape ingenting å tape ing-ing-ing-ing ingenting å tape
| Нечего терять, нечего терять, нечего терять
|
| Nå skal eg aldri dra tilbake, men eg har ingenting å tape
| Теперь я никогда не вернусь, но мне нечего терять
|
| Ingenting å tape, ingenting å tape in-in-in-in ingenting å tape
| Нечего терять, нечего терять в-в-в-в нечего терять
|
| Ja du kan kalle meg ein ape, men eg har ingenting å tape
| Да, вы можете называть меня обезьяной, но мне нечего терять
|
| Ingenting å tape ingenting å tape ing-ing-ing-ing ingenting å tape | Нечего терять, нечего терять, нечего терять |