| Oh yeah, I've been here before, | О да, я бывала здесь раньше, |
| I can see it with eyes closed | Вижу даже с закрытыми глазами |
| Shadows that look like blood, | Тени, похожие на кровь, |
| Dead as far as the mind goes | Мертвецы, куда ни бросишь взгляд |
| | |
| Fear that comes from my head | Страх, идущий из моего разума, |
| Lives in the mirror, | Поселился в зеркале, |
| Why won't you let me out? | Почему ты меня не отпускаешь? |
| Does the evil excite you? | Тебя возбуждает зло? |
| | |
| Haven't you had enough? | Неужели тебе недостаточно? |
| Does the feeling control you? | Ты — раба своих чувств? |
| Just when I think I'm okay | Лишь только подумаю, что все в порядке, |
| Shadows surround me | Тени вновь окружают меня |
| | |
| All of the monster you are | Все порожденные тобой чудовища — |
| I can feel in my head | Я чувствую их в своей голове |
| | |
| Let me out, let me out | Отпусти меня, отпусти меня, |
| Let me out, let me out | Отпусти меня, отпусти меня, |
| Let me out, let me out | Отпусти меня, отпусти меня, |
| Let me out, let me out | Отпусти меня, отпусти меня |
| | |
| No more, I'm through | Довольно, я сдаюсь, |
| You win, I'm dead | Ты победила, я мертва, |
| You're sorry, sorry? | Ты сожалеешь? Сожалеешь? |
| No you're a lie! | Нет, ты лжешь! |
| | |
| It's over, | Все кончено, |
| Nothing here left alive | Здесь не осталось ничего живого |
| | |
| Let me out, let me out | Отпусти меня, отпусти меня, |
| Let me out, let me out | Отпусти меня, отпусти меня, |
| Let me out, let me out | Отпусти меня, отпусти меня, |
| Let me out, let me out | Отпусти меня, отпусти меня |