Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dis-moi , исполнителя - Aiza. Песня из альбома Adieu, в жанре Музыка мираДата выпуска: 18.10.2018
Лейбл звукозаписи: Kartel
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dis-moi , исполнителя - Aiza. Песня из альбома Adieu, в жанре Музыка мираDis-moi(оригинал) |
| Ce matin j’ai rencontré le vide dans tes yeux |
| Il était grand et solennel, passif et malheureux |
| Un étranger sans manières |
| Qui s’est incrusté |
| Comme un silence qui brûle |
| Difficile à ignorer… |
| Glacial tel un hiver qui ne finira jamais |
| Muni d’un gant en velours tissé de regrets |
| Tu sembles avoir étouffé |
| La flamme de tes sentiments… |
| Et plus je te cherche, plus tu t'éloignes |
| Oui, plus je te cherche, plus tu t'éloignes… |
| Mais dis-moi, où est-ce que tu vas |
| Quand tu disparais au loin |
| Dis-moi où est-ce que tu vas |
| (Hmm hmm) |
| Oh emmène-moi |
| Je te suivrai |
| Peu importe l’endroit, (oh) |
| Emmène-moi avec toi |
| Hier encore, je voyais nos rêves qui dansaient |
| À la cadence bohème de nos premiers étés |
| Nous étions riches sans un sou |
| Libres comme l’air |
| Mais l'éternel est un traître sans pitié… |
| Cette nuit le sommeil m’a posé un lapin |
| Hantée par ton visage, le fantôme de tes mains |
| En l’espace d’un instant (oh oh) |
| Tu m’as fui comme le vent (oh oh) |
| Et plus je te cherche, plus tu t'éloignes |
| Oui, plus je te cherche, plus tu t'éloignes |
| Mais dis-moi, où est-ce que tu vas-as |
| Quand tu disparais au loin (oh)? |
| Dis-moi où est-ce que tu vas-as (hmm hmm) |
| (Oh oh) emmène-moi? |
| Je te suivrai |
| Peu importe l’endroit, (oh) |
| Emmène-moi avec toi (oh-oh-oh-oh-oh) |
| Dis-moi, où est-ce que tu vas-as |
| Quand tu disparais au loin |
| Dis-moi où est-ce que tu vas-as |
| (Ou est-ce que tu vas |
| (Ou est-ce que tu vas-ah?) |
| Oh-oh, emmène-moi? |
| Je te suivrai |
| Peu importe l’endroit, oh! |
| Emmène-moi avec toi |
| Oh oh why? |
| Hmm hmm hmmmm |
| Yeah-y-yeah uh |
| Emmène-moi avec toi… |
Скажи мне(перевод) |
| Этим утром я встретил пустоту в твоих глазах |
| Он был высоким и торжественным, пассивным и несчастным. |
| Незнакомец без манер |
| кто застрял |
| Как горящая тишина |
| Трудно не заметить... |
| Замерзая, как зима, которая никогда не закончится |
| Оснащен бархатной перчаткой, сотканной из сожалений |
| Вы, кажется, задохнулись |
| Пламя твоих чувств... |
| И чем больше я ищу тебя, тем дальше ты идешь |
| Да, чем больше я ищу тебя, тем дальше ты уходишь... |
| Но скажи мне, куда ты идешь |
| Когда ты исчезаешь |
| Скажи мне, куда ты идешь |
| (Хм хм) |
| О, возьми меня |
| я пойду за тобой |
| Неважно, где, (о) |
| Возьми меня с собой |
| Вчера я видел, как танцуют наши мечты |
| К богемному ритму нашего раннего лета |
| Мы были без гроша в кармане |
| Свободен как воздух |
| Но Вечный — безжалостный предатель... |
| Прошлой ночью сон заставил меня почувствовать себя кроликом |
| Преследуемый твоим лицом, призрак твоих рук |
| Через мгновение (о, о) |
| Ты бежал от меня, как ветер (о, о) |
| И чем больше я ищу тебя, тем дальше ты идешь |
| Да, чем больше я ищу тебя, тем дальше ты идешь |
| Но скажи мне, куда ты идешь |
| Когда ты исчезнешь (о)? |
| Скажи мне, куда ты идешь (хм, хм) |
| (О, о) возьми меня? |
| я пойду за тобой |
| Неважно, где, (о) |
| Возьми меня с собой (о-о-о-о-о) |
| Скажи мне, куда ты идешь |
| Когда ты исчезаешь |
| Скажи мне, куда ты идешь |
| (Куда ты идешь |
| (Куда ты идешь-а?) |
| О-о, возьми меня? |
| я пойду за тобой |
| Неважно где, о! |
| Возьми меня с собой |
| О, почему? |
| Хм хм хммм |
| Да-да-да |
| Возьми меня с собой… |