| I used to be afraid of the dark
| Раньше я боялся темноты
|
| I used to be afraid of what’s inside my broken parts
| Раньше я боялся того, что внутри моих сломанных частей
|
| As I sat beside myself and picked them apart
| Когда я сидел рядом с собой и разбирал их
|
| I made friends with the ghosts and the demons inside my heart
| Я подружился с призраками и демонами в моем сердце
|
| They ask me why I will not set them free
| Они спрашивают меня, почему я не освобожу их
|
| They’ve been trapped within the walls I built since I’m me
| Они были заперты в стенах, которые я построил с тех пор, как стал собой.
|
| All this time I was the one I was holding on
| Все это время я был тем, за кого держался
|
| So I cut the chains so they can go back home
| Поэтому я перерезал цепи, чтобы они могли вернуться домой
|
| We are the prisoners and we are the guards
| Мы заключенные, и мы охранники
|
| Holding our pain hostage in our hearts
| Держа нашу боль в заложниках в наших сердцах
|
| We are the prisoners and we are the guards
| Мы заключенные, и мы охранники
|
| Holding our pain hostage in our hearts
| Держа нашу боль в заложниках в наших сердцах
|
| I used to be afraid of the dark
| Раньше я боялся темноты
|
| In my heart
| В моем сердце
|
| I used to be afraid of the dark
| Раньше я боялся темноты
|
| In my heart
| В моем сердце
|
| Of the dark, of the dark
| Из темноты, из темноты
|
| Of the dark, of the dark
| Из темноты, из темноты
|
| I used to be afraid of the dark
| Раньше я боялся темноты
|
| I used to be afraid of what’s inside my broken parts | Раньше я боялся того, что внутри моих сломанных частей |